Paroles et traduction Shining - I Nattens Timma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Nattens Timma
В Ночной Час
Ensam
i
mörkret
trivs
jag
bäst
В
одиночестве,
во
тьме,
мне
лучше
всего,
Ensam
i
nattens
timma
В
одиночестве,
в
ночной
час.
Frigör
dig
från
dagens
ljus
Освободись
от
дневного
света,
Bör
du
hör
mina
dikter
Тебе
стоит
услышать
мои
стихи.
Natt
efter
natt
är
jag
här
Ночь
за
ночью
я
здесь,
För
att
få
svar
på
gåtor
Чтобы
найти
ответы
на
загадки.
Vill
inte,
vill
inte
vara
kvar
Не
хочу,
не
хочу
оставаться,
Snörd
runt
min
hals
ligger
en
vals
Затянут
на
моей
шее
вальс,
Som
för
mig
till
nattens
rike
Уносящий
меня
в
царство
ночи.
Jag
dansar
så
lätt
runt
i
mitt
runt
Я
так
легко
кружусь
в
своем
танце,
Känner
att
tiden
är
kommen
Чувствую,
время
пришло.
Plågas
och
våndas
varje
dag
Мучаюсь
и
страдаю
каждый
день,
Var
de
min
resas
mål?
Была
ли
это
цель
моего
пути?
Sängen
är
orörd
dikten
klar
Постель
нетронута,
стих
закончен,
Snörd
runt
min
hals
ligger
en
vals
Затянут
на
моей
шее
вальс.
Solen
går
upp
i
hösten
Солнце
встает
осенним
утром,
Sitter
och
väntar
på
ett
svar
Сижу
и
жду
ответа.
Ljuset
det
för
mig
till
vila
Свет
уносит
меня
к
покою.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landberk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.