Shining - Vemodets Arkitektur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shining - Vemodets Arkitektur




Vemodets Arkitektur
Architecture of Melancholy
I många år nu har jag vandrat denna repititionens sällsamma stig
For many years I have walked the uncanny path of repetition
Gennomsyrad utav illviljans förslavande brilljans
Permeated by the enslaving brilliance of malevolence
Jag påbörjar den färd jag rest smaklöst antal ganger förinnan
I embark on a journey I have distastefully undertaken countless times before
Om och om igen faller jag in i samma kolsvarta mörker
Time and time again, I descend into the same pitch-black darkness
Om och om igen, drunknar jag i min eget förvållad gråzon
Time and time again, I drown in the grey abyss of my own doing
Sekund som sekund, minut som minut
Second by second, minute by minute
Dag som dag, natt som natt
Day by day, night by night
Vecka som vecka, månad som månad
Week by week, month by month
Liv som liv, död som död
Life by life, death by death





Writer(s): Niklas Kvarforth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.