Shinji Harada - てぃーんず ぶるーす - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinji Harada - てぃーんず ぶるーす




てぃーんず ぶるーす
Подростковый блюз
てぃーんず ぶるーす
Подростковый блюз
原田真二
Исполняет Синдзи Харада
駅に走る道は雨で
Дорога к вокзалу залита дождём,
川のように僕のズックはびしょぬれ
Мои кеды промокли насквозь, словно река.
ぬれた踏切から見たよ
С мокрого переезда я смотрел,
汽車の窓に流れる君を探して
Искал тебя в окнах проезжающего поезда.
冷たいレールに耳あてれば
Приложив ухо к холодным рельсам,
ふたりの秋が遠ざかる
Я слышал, как отдаляется наша осень.
泣いてる君はぶるーす
Ты плачешь, это твой блюз.
みんな軽々しく愛を
Все легкомысленно говорят о любви,
口にしても君は違うと信じた
Но я верил, что ты другая.
なのに君は僕の手より
И всё же ты выбрала счастье,
座り心地のいい倖せ選んだ
Более удобное, чем моя рука.
都会が君を変えてしまう
Город меняет тебя,
造花のように美しく
Делая красивой, как искусственный цветок.
渇いた君はぶるーす...
Ты высохла, это твой блюз...
誰も知っちゃないさ 若さ
Никто не знает, что юность
それがこんな傷つきやすいものだと
Может быть такой ранимой.
誰も知っちゃないさ 若さ
Никто не знает, что юность
それがこんなこわれやすいものだと
Может быть такой хрупкой.
僕は愛に背中向ける
Я поворачиваюсь спиной к любви,
伏せ目がちのジェームス・ディーンまねながら
Подражая Джеймсу Дину, опустив взгляд.
それが僕のぶるーす
Это мой блюз.





Writer(s): 松本 隆, 原田 真二, 松本 隆, 原田 真二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.