Paroles et traduction Shinji Harada - タイム・トラベル - Plugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
タイム・トラベル - Plugged
Time Travel - Plugged
街の外れの旧い館が君の家
An
old
mansion
on
the
outskirts
of
town
is
your
home
日の暮れる頃呼び鈴押した
I
rang
the
doorbell
as
the
sun
was
setting
暗い廊下で君は無言の手招きさ
In
the
dark
hallway,
you
beckoned
me
silently
蕃紅花色のドアを開けたよ
I
opened
the
saffron-colored
door
スフィンクスが眠る砂漠に君は立ち
You
stood
in
the
desert
where
the
Sphinx
sleeps
下弦の月に照らされてたよ
And
you
were
illuminated
by
the
crescent
moon
北極星の真下に尖がるピラミッド
A
pyramid
pointed
straight
up
below
the
North
Star
光の船を君はさす
You
beckoned
to
the
ship
of
light
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
クレオパトラの衣装の君が
You
dressed
as
Cleopatra
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
そうささやいた
ああ夢の中
ああ夢の中
You
whispered,
yes,
in
a
dream,
yes,
in
a
dream
黒い自動車すれ違いざまマシンガン
As
the
black
car
passed
by,
machine
guns
ニューヨークではお祭りさわぎ
In
New
York,
a
festival
of
fun
旧いラジオが奏でだすのはチャールストン
The
old
radio
plays
Charleston
FBI
もタップ・ダンス
Even
the
FBI
tap
dances
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
ハリウッド・クイーンまがいの君が
You
who
looked
like
a
Hollywood
queen
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
甘い吐息さ
ああ夢の中
ああ夢の中
A
sweet
breath,
yes,
in
a
dream,
yes,
in
a
dream
最後の部屋は星降りそそぐ時の果て
The
last
room
is
the
end
of
time,
where
stars
fall
幾千万の船が旅立つ
Millions
of
ships
set
sail
住めなくなった青い地球は窓の外
The
blue
earth
we
could
no
longer
inhabit
is
outside
the
window
やがて小さな点に消えたよ
And
soon
it
disappeared
into
a
small
dot
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
突然夢がそこで途切れた
Suddenly,
the
dream
ended
there
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
do
you
like
it?
ここは東京
君の手の中
君の手の中
Here
is
Tokyo,
in
your
hand,
in
your
hand
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
時間旅行のツァーはいかが?
How
about
a
time
travel
tour?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本 隆, 原田 真二, 松本 隆, 原田 真二
Album
Plugged
date de sortie
21-03-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.