Paroles et traduction Shinji Tanimura - Kanashimi No Owaru Toki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanashimi No Owaru Toki
When Sadness Ends
お願い
お願い
お願いもう
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you,
please
哀しい目をして私をみないで
Don't
gaze
at
me
with
those
sad
eyes
まぶしい
まぶしい
まぶしいくらい
So
blinding,
so
blinding,
so
blinding
貴方の視線はやさしく熱いわ
Your
stare
is
both
gentle
and
ardent
みつめすぎないで私を
Don't
look
at
me
for
too
long
一人で歩いて行かせてね
Let
me
walk
away
alone
今をのがしたら二度と歩いて行けなくなる
If
I
miss
this
chance,
I'll
never
be
able
to
walk
again
お願い
お願い
お願いもう
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you,
please
哀しい目をして私を見ないで
Don't
gaze
at
me
with
those
sad
eyes
心は
心は
心は今も
My
heart,
my
heart,
my
heart
still
貴方の言葉で満たされているわ
Is
filled
with
your
words
体も
体も
体も今は
My
body,
my
body,
my
body
now
ついて行けるならこのまま
Could
follow
you,
if
only
ついて行きたいわ過去をすて
I
could
abandon
the
past
and
follow
you
けれどそれは出来ない
何も聞かないでほしい
But
I
cannot
do
that.
Please
don't
ask
me
anything
お願い
お願い
お願いもう
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you,
please
哀しい目をして私をみないで
Don't
gaze
at
me
with
those
sad
eyes
このまま貴方といたなら
If
I
stay
with
you
like
this
私はあまりにみじめなの
I
will
be
utterly
miserable
ほんの気まぐれの恋と忘れてくれていいわ
Please
forget
me
as
a
mere
whim
お願い
お願い
お願いもう
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you,
please
哀しい目をして私をみないで
Don't
gaze
at
me
with
those
sad
eyes
お願い
お願い
お願いもう
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you,
please
やさしい目をして私をみないで
Don't
gaze
at
me
with
those
gentle
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.