Paroles et traduction Shinji Tanimura - La maladie d'amour
恋に落ちた男はいつも
человек,
который
влюбился.
一番目の男に憧れ
Тоска
по
первому
мужчине
恋に落ちた女はいつも
женщина,
которая
влюбилась,
最後の女になろうとする
пытаясь
стать
последней
женщиной.
花咲く街角
雨のカフェテラス
Цветущий
угол
улицы,
терраса
кафе
под
дождем
ある日突然
病いに落ちる
однажды
я
внезапно
заболел.
その胸の痛み
熱いときめき
эта
боль
в
груди,
Эта
горячая
давка.
くり返して
時は流れゆく
время
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет.
恋に落ちた男はいつも
человек,
который
влюбился.
一番目の男に憧れ
Тоска
по
первому
мужчине
恋に落ちた女はいつも
женщина,
которая
влюбилась,
最後の女になろうとする
пытаясь
стать
последней
женщиной.
枯れ葉の窓辺
三日月の夜
Увядшие
листья
на
подоконнике
полумесяц
ночи
ある日突然
病いに落ちる
однажды
я
внезапно
заболел.
その胸の痛み
熱いときめき
эта
боль
в
груди,
Эта
горячая
давка.
くり返して
時は流れゆく
время
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет,
и
идет.
恋に落ちた男はいつも
человек,
который
влюбился.
一番目の男に憧れ
Тоска
по
первому
мужчине
恋に落ちた女はいつも
женщина,
которая
влюбилась,
最後の女になろうとする
пытаясь
стать
последней
женщиной.
恋は不思議
気付かぬうちに
Любовь-это
странно,
не
замечая
этого.
男を変える
子供に変えてる
я
превращаю
мужчину
в
ребенка.
恋は不思議
気付かぬうちに
Любовь-это
странно,
не
замечая
этого.
女を変える
大人に変えてる
я
превращаю
женщину
во
взрослую.
恋は不思議
気付かぬうちに
Любовь-это
странно,
не
замечая
этого.
男を変える
子供に変えてる
я
превращаю
мужчину
в
ребенка.
恋は不思議
気付かぬうちに
Любовь-это
странно,
не
замечая
этого.
女を変える
大人に変えてる
я
превращаю
женщину
во
взрослую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Revaux, Michel Sardou, Yves Dessca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.