Shinji Tanimura - 昴 -すばる- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shinji Tanimura - 昴 -すばる-




昴 -すばる-
Subaru - The Pleiades
目を閉じて何も見えず
When I close my eyes, I see nothing
哀しくて目を開ければ
And when I open them, I'm filled with sorrow
荒野に向かう道より
There's nothing to see but the road ahead
他に見える物はなし
Stretching out before me like a desolate wasteland
ああ 砕け散る宿命の星たちよ
Oh, stars of destiny, shattered into pieces
せめて密やかに この身を照せよ
Please, shine down on me, even if it's just a little
我は行く 蒼白き頬のままで
I must go now, my cheeks pale with sorrow
我は行く さらば昴よ
Farewell, Subaru
呼吸をすれば胸の中
As I breathe, I can feel the pain in my chest
凩は吠き続ける
A cold wind howls around me
されど我が胸は熱く
But my heart still burns with a fiery passion
夢を追い続けるなり
A passion that drives me to follow my dreams
ああ さんざめく 名も無き星たちよ
Oh, countless stars, shining bright
せめて鮮やかに その身を終われよ
Please, end your lives with a brilliant flash
我も行く 心の命ずるままに
I too must go, following the path my heart tells me to take
我も行く さらば昴よ
Farewell, Subaru
ああ いつの日か誰かがこの道を
Oh, I wonder if someday, someone else will walk this path
ああ いつの日か誰かがこの道を
Oh, I wonder if someday, someone else will walk this path
我は行く 蒼白き頬のままで
I must go now, my cheeks pale with sorrow
我は行く さらば昴よ
Farewell, Subaru
我は行く さらば昴よ
Farewell, Subaru





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.