谷村新司 - サライ (オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 谷村新司 - サライ (オリジナル・カラオケ)




サライ (オリジナル・カラオケ)
Салай (оригинальный караоке)
远い梦すてきれずに 故郷(ふるさと)をすてた
Не в силах бросить дальнюю мечту, оставил я родной свой край,
穏やかな春の阳射しが ゆれる小さな駅舎(えき)
Ласковые весенние лучи солнца играют на стенах маленького вокзала.
别离(わかれ)より悲しみより 憧憬(あこがれ)はつよく
Сильнее, чем печаль расставания, влекла меня мечта,
淋しさと背中合わせの ひとりきりの旅立ち
В одинокий путь я отправился, рука об руку с тоской.
动き始めた 汽车の窓辺を
Из окна тронувшегося поезда
流れゆく景色だけを じっと见ていた
Я смотрел, не отрываясь, на проплывающие мимо пейзажи.
サクラ吹雪の サライの空は
В небе Салай, где кружились лепестки сакуры,
哀しい程青く澄んで 胸が震えた
Такая пронзительная синева, что сердце замирало.
恋をして恋に破れ 眠れずに过ごす
Влюблялся, переживал разрыв, проводил бессонные ночи,
アパートの窓ガラス越しに 见てた夜空の星
Глядя на звезды в ночном небе сквозь оконное стекло квартиры.
この街で梦追うなら もう少し强く
Если я хочу осуществить свою мечту в этом городе, то должен стать сильнее,
ならなけりゃ时の流れに 负けてしまいそうで
Иначе рискую быть сломленным течением времени.
动き始めた 朝の街角
На оживленном утреннем перекрестке,
人の群れに埋もれながら 空を见上げた
Затерявшись в толпе, я поднял глаза к небу.
サクラ吹雪の サライの空へ
К небу Салай, где кружились лепестки сакуры,
流れてゆく白い云に 胸が震えた
И на плывущие белые облака, и сердце замирало.
离れれば离れる程 なおさらにつのる
Чем дальше я от дома, тем сильнее тоска,
この想い忘れられずに ひらく古いアルバム
Не в силах забыть эти чувства, я листаю старый альбом.
若い日の父と母に 包まれて过ぎた
Вспоминая беззаботные дни, проведенные в объятиях отца и матери,
やわらなか日々の暮らしを なぞりながら生きる
Я живу, словно перелистывая страницы своей прошлой жизни.
まぶたとじれば 浮かぶ景色が
Закрываю глаза, и передо мной возникает образ,
迷いながらいつか帰る 爱の故郷(ふるさと)
Моего родного края, куда я когда-нибудь вернусь, пусть и с сомнениями в сердце.
サクラ吹雪の サライの空へ
К небу Салай, где кружились лепестки сакуры,
いつか帰るその时まで 梦はすてない
Пока не вернусь, я не откажусь от своей мечты.
サクラ吹雪の サライの空へ
К небу Салай, где кружились лепестки сакуры,
いつか帰る いつか帰る きっと帰るから
Когда-нибудь вернусь, когда-нибудь вернусь, обязательно вернусь,
いつか帰る いつか帰る きっと帰るから
Когда-нибудь вернусь, когда-нибудь вернусь, обязательно вернусь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.