Paroles et traduction 谷村新司 - サライ (オリジナル・カラオケ)
サライ (オリジナル・カラオケ)
Саранг (оригинальное караоке)
远い梦すてきれずに
故郷(ふるさと)をすてた
Оставив
за
спиной
далёкие
мечты,
я
покинул
родной
дом
穏やかな春の阳射しが
ゆれる小さな駅舎(えき)
Мягкий
весенний
солнце
озаряет
маленькую
станцию
别离(わかれ)より悲しみより
憧憬(あこがれ)はつよく
Расставание
хоть
печально,
но
стремления
мои
сильны
淋しさと背中合わせの
ひとりきりの旅立ち
Я
одинок,
иду
в
неизвестность
с
тоской
в
душе
动き始めた
汽车の窓辺を
Поезд
тронулся,
я
смотрю
в
окно
流れゆく景色だけを
じっと见ていた
Лишь
мелькающий
пейзаж
вижу
я
サクラ吹雪の
サライの空は
Вихрь
лепестков
сакуры
в
небе
Саранга
哀しい程青く澄んで
胸が震えた
Так
печально
чист,
что
сердце
щемит
恋をして恋に破れ
眠れずに过ごす
Я
любил,
и
любовь
потерпел,
бессонных
ночей
не
счесть
アパートの窓ガラス越しに
见てた夜空の星
Сквозь
стёкла
окон
я
смотрел
на
звёзды
в
небесах
この街で梦追うなら
もう少し强く
Чтобы
мечты
здесь
осуществить,
мне
нужно
стать
сильнее
ならなけりゃ时の流れに
负けてしまいそうで
Чтоб
не
сдаться
под
натиском
времени
动き始めた
朝の街角
Город
проснулся,
время
идти
人の群れに埋もれながら
空を见上げた
Я
затерялся
в
толпе,
но
взгляд
поднял
вверх
サクラ吹雪の
サライの空へ
На
вихрь
лепестков
сакуры
в
небе
Саранга
流れてゆく白い云に
胸が震えた
Белые
облака
плывут,
отчего
сердце
болит
离れれば离れる程
なおさらにつのる
Чем
больше
мы
расстаёмся,
тем
сильнее
тоска
この想い忘れられずに
ひらく古いアルバム
Эти
мысли
не
дают
мне
покоя,
я
открываю
старый
альбом
若い日の父と母に
包まれて过ぎた
На
фотографиях
отец
и
мать,
в
их
окружении
やわらなか日々の暮らしを
なぞりながら生きる
Прошли
мягкие,
спокойные
дни,
они
стали
путеводной
звездой
まぶたとじれば
浮かぶ景色が
Я
закрою
глаза,
и
передо
мной
предстанет
迷いながらいつか帰る
爱の故郷(ふるさと)
До
боли
знакомый
пейзаж,
родной
город,
где
я
найду
любовь
サクラ吹雪の
サライの空へ
В
вихре
лепестков
сакуры
в
небе
Саранга
いつか帰るその时まで
梦はすてない
До
той
поры,
пока
я
не
вернусь,
я
буду
сохранять
надежду
サクラ吹雪の
サライの空へ
В
вихре
лепестков
сакуры
в
небе
Саранга
いつか帰る
いつか帰る
きっと帰るから
Я
обязательно
вернусь,
я
обязательно
вернусь,
непременно
вернусь
いつか帰る
いつか帰る
きっと帰るから
Я
обязательно
вернусь,
я
обязательно
вернусь,
непременно
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.