Paroles et traduction Shinji Tanimura - シェナンド -河に捧ぐ
年老いた男が涙もぬぐわず
старик,
у
которого
не
было
слез,
чтобы
пролить
陽に焼けたこぶしを握りしめ語る
их,
он
схватил
и
заговорил
своим
горящим
на
солнце
кулаком.
今は亡き息子と妻へ生きる力が欲しいと
теперь
я
хочу,
чтобы
у
моих
умерших
сына
и
жены
была
сила
жить.
その顔に刻まれた男の生き様
Образ
жизни
человека,
вырезанный
на
его
лице,
もう誰れも責めはしない
たとえ今死んでも
я
больше
никого
не
виню,
даже
если
сейчас
умру.
シェナンドー悲しみの河
何も知らずに流れる
Шенандоа
Река
печали
течет,
ничего
не
зная
教会の鐘の音が遠くで聞こえる
Вдалеке
слышен
звон
церковных
колоколов,
幸福に暮らしてたあの頃の響き
звук
тех
дней,
когда
я
жил
счастливо,
少しも変ってはいないと男はそうつぶやく
мужчина
бормочет,
что
это
совсем
не
изменилось.
想えばつらい日も長く続いた
если
бы
я
подумал
об
этом,
это
был
бы
долгий,
трудный
день.
けれど輝いていたあの時にもう二度とは戻れない
но
в
то
время,
когда
оно
сияло,
я
никогда
больше
не
смогу
вернуться
シェナンドー悲しみの河
何も知らずに流れる
Шенандоа
Река
печали
течет,
ничего
не
зная
この河のほとりを妻と歩いた
я
гулял
вдоль
этой
реки
со
своей
женой.
この河で息子と泳いだ想い出
Воспоминания
о
плавании
с
моим
сыном
в
этой
реке
年老いた男の最後の涙
今この河に捧げん
Последние
слезы
старика
я
сейчас
посвящу
этой
реке
男は指先で
砂にしるした
мужчина
отшлифовал
его
кончиками
пальцев.
今こそ帰らん母なる海へ
身も心も帰らん
я
не
собираюсь
возвращаться
к
морю
матери
сейчас.
я
не
вернусь
ни
к
своему
телу,
ни
к
своему
сердцу.
シェナンドー悲しみの河
何も知らずに流れる
Шенандоа
Река
печали
течет,
ничего
не
зная
シェナンドー悲しみの河
何も知らずに流れる
Шенандоа
Река
печали
течет,
ничего
не
зная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.