Paroles et traduction Shinji Tanimura - 冬のメリーゴーランド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冬のメリーゴーランド
Зимняя карусель
鉛の色した低い空の下で廻り続ける
Под
низким,
свинцового
цвета
небом,
продолжает
вращаться
冬のメリーゴーランド
Зимняя
карусель.
あの日のにぎわい口づける恋人
В
тот
день
здесь
было
так
шумно,
целующиеся
влюблённые...
いくつもの恋の芽生え見ていた
Она
видела,
как
зарождались
многие
истории
любви.
色褪せた馬車を引く傷ついた木馬達
Выцветшие
кареты
везут
израненные
деревянные
лошадки.
遠くを見つめては哀しく廻る
Они
грустно
вращаются,
глядя
вдаль.
誇りある熱い日の想い出を抱きしめて
Обнимая
воспоминания
о
полных
гордости
жарких
днях,
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
ペンキの色さへ落ちた木馬達の誇りの為にも
Ради
гордости
деревянных
лошадок,
с
которых
слезла
даже
краска,
廻り続けろ
GO-ROUND
Продолжай
вращаться,
карусель.
赤・青・黄色の風船に囲まれ廻り続ける
В
окружении
красно-сине-желтых
воздушных
шаров
продолжает
вращаться
古いメリーゴーランド
Старая
карусель.
背中に感じる肌の暖かさも今はないままに
Тепла
твоей
кожи
на
моей
спине
больше
нет,
ただ廻るだけ
Она
просто
вращается.
昔は誇り高き騎士と共に走った
Когда-то
эти
лошадки
мчали
гордых
рыцарей,
胸踊る名誉だけ抱いた木馬よ
О,
деревянные
кони,
чьи
сердца
бились
только
от
чести!
帰らない熱い日を想い出にしない為に
Чтобы
не
вспоминать
те
жаркие
дни,
которые
не
вернутся,
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
ペンキの色さへ落ちた木馬達の"哀しい舞踏会"
"Печальный
бал"
деревянных
лошадок,
с
которых
слезла
даже
краска,
冬のメリーゴーランドGO-ROUND
Зимняя
карусель
кружится.
昔は誇り高き騎士と共に走った
Когда-то
эти
лошадки
мчали
гордых
рыцарей,
胸踊る名誉だけ抱いた木馬よ
О,
деревянные
кони,
чьи
сердца
бились
только
от
чести!
帰らない熱い日を想い出にしない為に
Чтобы
не
вспоминать
те
жаркие
дни,
которые
не
вернутся,
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
ペンキの色さへ落ちた木馬達の"哀しい舞踏会"
"Печальный
бал"
деревянных
лошадок,
с
которых
слезла
даже
краска,
冬のメリーゴーランドGO-ROUND
Зимняя
карусель
кружится.
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
GO-ROUND
GO-ROUND
粉雪の中
Кружатся,
кружатся
в
снежной
пыли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.