Paroles et traduction Shinji Tanimura - 冬の嵐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キラめくライトの中で
ほほえんで
Smiling
within
the
shimmering
lights
人生の楽しさ
歌ってた
私
I
sang
of
life's
joys,
myself
昨日まで確かに
すべてのものは
Until
yesterday,
certainly,
all
things
私のまわりを
まわっていた
Revolved
around
me
だけど今は
どうだろう
But
how
is
it
now?
しらけきった客達のざわめきの中で
Within
the
din
of
jaded
guests
流れる汗の冷たさに
The
coldness
of
dripping
sweat
うけとめてくれる人も
There
is
no
one
now
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
遠ざかるざわめきが
Fading
applause
外は冬の嵐
Outside,
a
winter
storm
鳴りやまない拍手の中で
手をあげて
Raising
my
hand
amidst
deafening
applause
夢をふりまいてる
つもりだった
私
I
thought
I
was
spreading
my
dreams,
myself
昨日まで確かに
すべてのものは
Until
yesterday,
certainly,
all
things
私のまわりを
まわっていた
Revolved
around
me
だけどそれは
悲しい錯覚
But
that
was
a
sad
illusion
新しい星達の歌声のかげに
Buried
beneath
the
songs
of
new
stars
埋もれて
消えてゆくもの
Fading
into
oblivion
ただそれだけのこと
That
is
all
it
is
口紅も似合わないと
The
mirror
told
me
鏡に知らされた
That
even
lipstick
doesn't
suit
me
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
遠ざかるざわめきが
Fading
applause
外は冬の嵐
Outside,
a
winter
storm
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
The
End
The
end
of
my
life
The
end,
the
end
of
my
life
遠ざかるざわめきが
Fading
applause
外は冬の嵐
Outside,
a
winter
storm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.