Paroles et traduction Shinji Tanimura - 櫻守
あの愛だけは
信じていたくて
I
wanted
to
believe
in
that
love
alone
ひたすら
心を閉ざしたままで
Keeping
my
heart
closed
all
the
time
あの愛だけは
信じているから
I
believe
in
that
love
alone
今でも
こうして
この街で生きてる
And
even
now,
I'm
living
in
this
city
今年の櫻は散りました
This
year's
cherry
blossoms
have
fallen
夜明けの風雨に耐えきれず
Unable
to
bear
the
dawn's
wind
and
rain
はらり
はらり
散りまどう
They
flutter
and
fall,
one
by
one
過ぎた盛りを惜しむように
As
if
lamenting
their
faded
beauty
今日を限りと風に舞う
Dancing
in
the
wind
for
the
last
time
花になれたら
花になれたら
If
I
could
become
a
flower,
if
I
could
become
a
flower
あの愛だけは信じていたくて
I
wanted
to
believe
in
that
love
alone
ひたすら
心を閉ざしたままで
Keeping
my
heart
closed
all
the
time
あの愛だけは
信じているから
I
believe
in
that
love
alone
今でも
こうして
この街で生きてる
And
even
now,
I'm
living
in
this
city
つないだ手と手は二年坂
Our
hands
intertwined
on
Ninenzaka
焦がれて待つ身は三年坂
My
longing
heart
waits
on
Sannenzaka
はらり
はらり
散りまどう
They
flutter
and
fall,
one
by
one
一期一会[いちごいちえ]の櫻守
The
cherry
blossom
keeper,
an
encounter
for
a
lifetime
今日を限りと風に舞う
Dancing
in
the
wind
for
the
last
time
花になれたら
花になれたら
If
I
could
become
a
flower,
if
I
could
become
a
flower
あの愛だけは信じていたくて
I
wanted
to
believe
in
that
love
alone
ひたすら
心を閉ざしたままで
Keeping
my
heart
closed
all
the
time
あの愛だけは
信じているから
I
believe
in
that
love
alone
今でも
こうして
この街で生きてる
And
even
now,
I'm
living
in
this
city
今でも
こうして
この街で生きてる
And
even
now,
I'm
living
in
this
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.