Shinji Tanimura - 残照 - traduction des paroles en allemand

残照 - Shinji Tanimuratraduction en allemand




残照
Abenddämmerung
足早に暮れてゆく 秋の夕陽のいさぎよさ
Schnell dämmert der Herbstabend, rein wie das Abendrot
久しぶりに散歩する父と二人の遠回り
Nach langer Zeit zu zweit mit Vater auf langem Umweg unterwegs
はるか昔にこの人の背中で聞いた祭りばやし
Vor langer Zeit: Festmusik von seinem Rücken erklang
遠く聞こえて道の向うに目をやれば
Aus der Ferne hörbar, während wir die Straße hinaufschauten
影を落として小さなカラスが空を行く
Warfs einen Schatten, wie kleine Raben überm Himmelszelt
"人生は祭りのよう"何気なく貴方は言った
"Das Leben ist wie ein Fest", sagtest du so nebenbei
その後の淋しさにたえる勇気が出來ました
Und gabst mir Kraft der Einsamkeit danach zu widerstehen
殘り少ない祭りの夜は
Die kurze Nacht des Festes unseres Lebens nun
せめて一緒にそばに坐って
Sitz wenigstens an meiner Seite hier mit mir
酒でも飲んで同じ話を繰り返し
Trink Wein mit mir, erzähl von neuem alte Sachen
胸のページに書き寫してすごしていよう
Und schreib sie ab in unser beider Herzeschrift hinein
哀しくて哀しくて 體全部が哀しくて
So traurig, traurig schmerzt mein Körper, ganz und gar
目頭が熱くなり思わず貴方を追いこした
Mir brennen Aug und Sinn, jetzt lauf ich dir voraus
見えていますかこれが貴方の 見えていますかこれが貴方の
Siehst du es nicht? Das deines ist es. Siehst du es nicht?
夢を削った 夢をこわした背中です
Der Rücken der dein Traum beschnitt, dein Traum zerbricht
震えているのはきっときっと...
Das Zittern darin, ja gewiss...
震えているのはきっときっと...
Das Zittern darin, ja gewiss...





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.