Shinji Tanimura - 風の子守歌 - traduction des paroles en anglais

風の子守歌 - Shinji Tanimuratraduction en anglais




風の子守歌
Wind's Lullaby
涙の向こうには 待っているものがある
There is something waiting beyond the tears
それは母の胸か 父の背中なのか
Is it mother's breast or father's back?
人はみな ひとりでは 生きてゆけないものだから
No one can live alone, because
ぬくもりを求めて 風の中 旅する
We all seek warmth and journey in the wind
忘れられない ふるさとの風と光
I can't forget the wind and light of my hometown
忘れられない 思いだけを胸に
I can't forget the memories in my heart
いのちあれば めぐり逢えると君に
If we live, we will meet again, my dear
いのちあれば ほほえむ日が来ると
If we live, there will come a day when we smile
君に伝えたい
I want to tell you
同じ空の下で 同じ風に吹かれて
Under the same sky and blown by the same wind
涙流しつくすまで 君のそばにいるよ
I will be by your side until the tears run dry
夜明け前の闇には 大切な意味がある
The darkness before dawn has great meaning
心の旅支度 息を吐ききる時
Prepare for the journey of the heart, it's time to exhale
忘れられない ふるさとの風と光
I can't forget the wind and light of my hometown
忘れられない 思いだけを胸に
I can't forget the memories in my heart
いのちあれば めぐり逢えると君に
If we live, we will meet again, my dear
いのちあれば ほほえむ日が来ると
If we live, there will come a day when we smile
君に伝えたい
I want to tell you
いのちあれば めぐり逢えると君に
If we live, we will meet again, my dear
いのちあれば ほほえむ日が来ると
If we live, there will come a day when we smile
君に伝えたい
I want to tell you
風に託した歌は 君への子守歌
The song I entrusted to the wind is a lullaby for you





Writer(s): Shinji Tanimura, 石井竜也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.