Paroles et traduction Shinji Tanimura - 黒い鷲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爪のない白い鷲が
大空をさまよう
Белый
орел
без
когтей
парит
в
небесах,
小さな鳥や獣達は
蒼ざめて逃げまどう
Маленькие
птицы
и
звери
бледнеют
и
разбегаются
в
страхе.
翼拡げて白い鷲はうたう
Расправив
крылья,
белый
орел
поет,
広いこの空の果てまで
俺は見えると
Я
вижу
до
самого
края
этого
широкого
неба.
飛びながら考える
俺は自由なのか
Летая,
я
думаю,
свободен
ли
я,
太陽にとどくほど
高く飛べるだろうか
Смогу
ли
я
взлететь
так
высоко,
чтобы
коснуться
солнца?
高くもっと高く体焦がすほどに
Выше,
еще
выше,
обжигая
тело,
行けば目の前に迫る赤い火の玉
Если
я
поднимусь,
передо
мной
возникнет
красный
огненный
шар.
気がつけば青い海
黒い翼の鳥
Очнувшись,
я
вижу
синее
море,
птица
с
черными
крыльями.
飛びたてる力もなく
波に身をまかせて
Без
сил
взлететь,
я
отдаюсь
воле
волн.
揺れるそっと揺れる体溶けるほどに
Покачиваясь,
тихо
покачиваясь,
тело
мое
словно
тает,
何故かくやしくはなかった黒い翼でも
Почему-то
я
не
чувствую
стыда,
даже
с
черными
крыльями.
爪のない白い鷲が
大空をさまよう
Белый
орел
без
когтей
парит
в
небесах,
金色の瞳には何も見えないけど
В
его
золотых
глазах
ничего
не
видно,
翼拡げて黒い鷲はうたう
Расправив
крылья,
черный
орел
поет,
俺は飛べなくなるまで夢はすてない
Я
не
откажусь
от
своей
мечты,
пока
не
потеряю
способность
летать.
爪のない黒い鷲が
大空をさまよう
Черный
орел
без
когтей
парит
в
небесах,
金色の瞳には何も見えないけど
В
его
золотых
глазах
ничего
не
видно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.