Paroles et traduction Shinoflow - Sexo Entre Androides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sexo Entre Androides
Sex Between Androids
Dejaré
el
teléfono,
descolgado
por
si
me
llaman
I'll
leave
the
phone
off
the
hook,
in
case
they
call
No
atender
a
la
llamada,
y
estar
en
tu
llamarada.
Ignoring
the
ring,
lost
in
your
burning
embrace.
De
amar
nada,
me
gusta
más
que
el
vértigo
y
lo
quiero
ver
contigo...
Love
is
nothing
compared
to
the
vertigo
I
crave
with
you...
Al
contacto
con
tu
piel
mi
tacto
se
vuelve
eléctrico.
With
every
touch,
my
skin
becomes
electric.
Tanto
tiempo,
mirando
sin
tocarte...
So
long,
gazing
without
touching...
Que
hoy
cierro
los
ojos
y
ya
puedo
imaginarte,
Today
I
close
my
eyes
and
I
can
already
picture
you,
Verte
es
lo
de
menos
cuando
te
tengo
entre
manos
Seeing
you
is
secondary
when
I
have
you
in
my
hands
Y
los
mimos
son
lo
mínimo
que
damos.
¿A
que
hora
quedamos?
And
our
caresses
are
the
least
we
give.
What
time
shall
we
meet?
Béseme,
no
se
lo
piense
dos
veces,
Kiss
me,
don't
think
twice,
Verá
que
bien
se
siente,
que
no
cese
este
suspense.
You'll
see
how
good
it
feels,
don't
let
this
suspense
end.
Béseme,
cada
vez
como
quien
nunca
ha
besado,
Kiss
me,
each
time
as
if
you've
never
kissed
before,
Como
la
primera
vez
que
lo
hiciste,
¿lo
has
olvidado?
Like
the
first
time
you
did,
have
you
forgotten?
Te
desenvuelvo
como
un
regalo,
I
unwrap
you
like
a
gift,
Como
un
bombón
que
se
derrite
con
el
tacto
de
mis
labios
noto.
Like
a
bonbon
melting
with
the
touch
of
my
lips,
I
feel
Tu
corazón
que
late,
fuerte...
Your
heart
beating,
strong...
Y
tu
que
estabas
hecha
del
más
fuerte
chocolate.
And
you,
made
of
the
strongest
chocolate.
Porque
quedarse
a
medias
si
puedo
quitar
tus
medias
Why
stop
halfway
when
I
can
take
off
your
stockings
En
menos
de
un
minuto
ya
me
meto
en
la
materia...
In
less
than
a
minute
I'm
already
delving
into
the
matter...
Sobre
esta
batería
que
disparan
tus
arterias,
On
this
battery
that
your
arteries
fire,
Traje
mi
rap
sensible
hasta
en
medio
de
tu
piernas.
I
brought
my
sensitive
rap
right
between
your
legs.
Sexo
entre
androides,
pasión
hermética
Sex
between
androids,
hermetic
passion
Sexo
entre
androides,
inercia,
cinética
Sex
between
androids,
inertia,
kinetics
Química,
mecánica
Chemistry,
mechanics
El
milagro
de
los
besos
programaos
por
la
electrónica
The
miracle
of
kisses
programmed
by
electronics
Cojo
cada
curva
de
tu
cuerpo
a
120
I
take
every
curve
of
your
body
at
120
Y
tu
cintura
de
sesenta
me
hace
frenar
de
repente.
And
your
24-inch
waist
makes
me
brake
suddenly.
Me
siento
como
goma
de
neumático,
I
feel
like
tire
rubber,
Con
este
amor
platónico,
pletórico
y
romántico.
With
this
platonic
love,
overflowing
and
romantic.
En
los
labios,
se
concentra
el
tacto,
On
the
lips,
touch
concentrates,
Oigo
tu
tictac
pero
contigo
el
tiempo
se
me
torna
abstracto.
I
hear
your
ticking
but
with
you,
time
becomes
abstract.
Paso
mis
dedos
como
un
pincel
por
tus
caderas
I
run
my
fingers
like
a
brush
over
your
hips
Y
parece
que
te
tiñas
de
colores
de
acuarela.
And
it
seems
you're
stained
with
watercolor
hues.
Gracias
al
amor...
todo
esto
lo
siento
el
doble
Thanks
to
love...
I
feel
all
this
twice
as
much
Porque
todo
es
más
bonito
si
esta
escrito
con
tu
nombre
Because
everything
is
more
beautiful
when
it's
written
with
your
name
Sabes?
no
solo
es
química.
y
tu
no
eres
tan
tímida
You
know?
it's
not
just
chemistry,
and
you're
not
so
shy
En
la
intimidad,
ni
la
mitad
de
insípida
que
mil
chicas.
In
intimacy,
not
half
as
bland
as
a
thousand
girls.
45
kilos
y
un
metro
65...
99
pounds
and
5 foot
5...
19
años
y
un
lunar
sobre
el
ombligo.
19
years
old
and
a
mole
above
your
navel.
Otro
casi
al
filo
de
tu
labio
superior
Another
almost
at
the
edge
of
your
upper
lip
Y
un
precioso
interior,
siempre
tan
lleno
de
misterios.
And
a
beautiful
interior,
always
so
full
of
mysteries.
Sexo
entra
androides.
quieren
ver
sus
caras
por
la
cámara.
Sex
between
androids,
they
want
to
see
their
faces
on
camera.
No
les
programaron
para
amar,
ese
es
el
drama.
They
weren't
programmed
to
love,
that's
the
drama.
Aprietan
sus
tornillos
en
sus
placas,
They
tighten
their
screws
on
their
plates,
Besos
hidráulicos,
se
pegan
a
sus
chapas.
Hydraulic
kisses,
stuck
to
their
metal
sheets.
En
su
plaqueta
de
memoria,
todos
esos
besos
de
películas,
no
tienen
boca
In
their
memory
chip,
all
those
movie
kisses,
they
have
no
mouth
Se
tocan,
fríos
como
el
hielo
chocan
They
touch,
cold
as
ice
they
collide
Sus
cables
se
entrelazan
y
se
enroscan...
Their
cables
intertwine
and
twist...
Sexo
entre
androides,
pasión
hermética
Sex
between
androids,
hermetic
passion
Sexo
entre
androides,
inercia,
cinética
Sex
between
androids,
inertia,
kinetics
Química,
mecánica
Chemistry,
mechanics
El
milagro
de
los
besos
programaos
por
la
electrónica
The
miracle
of
kisses
programmed
by
electronics
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.