Shinoflow - Viaje Al Centro de Mi Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinoflow - Viaje Al Centro de Mi Corazon




Viaje Al Centro de Mi Corazon
Путешествие в центр моего сердца
Voy en este viaje al centro de mi corazón
Я отправляюсь в путешествие к центру своего сердца,
Subido en el sonido de un silbido que me conquistó.
Увлеченный звуком свиста, который меня покорил.
A veces la ilusión se queda pálida,
Порой иллюзии бледнеют,
Me quedo sin colores cuando estoy frente la más jodida realidad.
Я теряю краски, когда сталкиваюсь с самой чертовой реальностью.
Quise entrar por tu mirada
Я хотел проникнуть в твой взгляд,
Y se que volveré por el camino de las lágrimas.
И знаю, что вернусь по дороге слез.
Es lo que tiene ser intruso del uso del amor más insulso,
Вот что значит быть незваным гостем в самой пресной любви,
Que incluso la alegría me pregunta cada día
Что даже радость спрашивает меня каждый день,
Que si casi se me olvida que no la puedo ignorar...
Не забыл ли я, что не могу её игнорировать...
Le digo que tristeza es la que mejor me besa
Я говорю ей, что грусть целует меня лучше всего,
Cuando la noche comienza y no pienso en nada más.
Когда наступает ночь, и я ни о чем больше не думаю.
Te vas y no quiero que vuelvas más
Ты уходишь, и я не хочу, чтобы ты возвращалась,
Pero desde que te espero el tiempo se ha vuelto más áspero.
Но с тех пор, как я жду тебя, время стало жестче.
Saqué de mi boca el anzuelo
Я вынул крючок изо рта
Y hablé con las colillas que dejaste en cada cenicero
И поговорил с окурками, которые ты оставила в каждой пепельнице,
Pero no sabían nada de eso,
Но они ничего об этом не знали,
Sabían un poquito nada más a restos de tus besos
Они знали лишь немного о твоих поцелуях,
Al humo de tu cuerpo
О дыме твоего тела,
A la imperfección de la añoranza que nos otorga el recuerdo.
О несовершенстве тоски, которую дарят нам воспоминания.
Me voy al centro de mi corazón...
Я иду к центру своего сердца...
Para decirle: escúcheme usted!
Чтобы сказать ему: послушай меня!
Que yo quiero que lata, que me de la lata...
Я хочу, чтобы оно билось, чтобы мне докучало...
Que si se me parara... no sabría lo que hacer.
Если оно остановится... я не знаю, что буду делать.
Que yo quiero que lata, que me de la lata...
Я хочу, чтобы оно билось, чтобы мне докучало...
Que si se me parara... no sabría lo que hacer.
Если оно остановится... я не знаю, что буду делать.
Me miro al espejo, entro por mis ojos,
Я смотрю в зеркало, проникаю в свои глаза,
Pretendo colarme hasta el fondo del todo
Пытаюсь добраться до самой глубины,
Y solo hay palabras que mi lengua no te dijo.
И там только слова, которые мой язык тебе не сказал.
Así es mi mirada, por dentro, te aviso
Вот такой мой взгляд, изнутри, предупреждаю тебя.
Bajo el orificio nasal
Под ноздрями
A salvo salgo de una lágrima con salto mortal.
Я спасаюсь бегством из слезы смертельным прыжком.
Voy adentro de mi mismo,
Я иду внутрь себя,
A ver donde narices se ha escondido el amor.
Чтобы увидеть, где, черт возьми, спряталась любовь.
Llegué hasta el corazón y este me dijo:
Я добрался до сердца, и оно мне сказало:
A quien engañas? Quítame las telarañas.
Кого ты обманываешь? Сними с меня паутину.
Escucha mis latidos porque son la voz más sabia
Слушай мои удары, потому что они самый мудрый голос,
Y olvida la razón porque me lleva la contraria.
И забудь о разуме, потому что он мне противоречит.
Chao! Te digo adiós, me voy, hasta la vista!
Пока! Я говорю тебе прощай, я ухожу, до свидания!
Últimamente solo le sonrió al dentista.
В последнее время я улыбаюсь только стоматологу.
No es que me guste estar triste,
Не то чтобы мне нравилось грустить,
Pero es que los sueños están hechos de un material tan sensible...
Но мечты сделаны из такого хрупкого материала...
Del agua potable de tus lágrimas, con las que hago gárgaras,
Из питьевой воды твоих слез, которыми я полощу горло,
Teníamos motivos antes de que te los cargaras.
У нас были причины, прежде чем ты их разрушила.
Ahora que harás querida mía?
Что теперь ты будешь делать, моя дорогая?
Si toda tu alegría se ha quedado entre mis sábanas...
Если вся твоя радость осталась в моих простынях...
Me voy al centro de mi corazón...
Я иду к центру своего сердца...
Para decirle: escúcheme usted!
Чтобы сказать ему: послушай меня!
Que yo quiero que lata, que me de la lata...
Я хочу, чтобы оно билось, чтобы мне докучало...
Que si se me parara... no sabría lo que hacer.
Если оно остановится... я не знаю, что буду делать.
Que yo quiero que lata, que me de la lata...
Я хочу, чтобы оно билось, чтобы мне докучало...
Que si se me parara... no sabría lo que hacer.
Если оно остановится... я не знаю, что буду делать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.