Paroles et traduction Shinova feat. Dorian - En el Otro Extremo (feat. Dorian)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Otro Extremo (feat. Dorian)
На другом конце провода (совместно с Dorian)
Me
muevo
al
ritmo
de
los
ríos
de
turistas
Я
двигаюсь
в
ритме
рек
туристов,
Que
guardan
sus
instantes
en
retinas
de
cristal
Хранящих
свои
мгновения
в
хрусталиках
глаз.
Los
trileros
juegan
y
el
anciano
retratista
Шулеры
играют,
и
старый
художник
Delinea
el
semblante
de
un
Sinatra
de
postal
Рисует
портрет
Синатры
с
открытки.
El
espectro
de
luz
va
disminuyendo
Спектр
света
меркнет,
El
ruido
se
hace
mucho
menos
denso
Шум
становится
гораздо
менее
плотным.
Escucho
retales
de
conversación
Я
слышу
обрывки
разговоров,
Llamadas
a
casa
desde
la
estación
Звонки
домой
с
вокзала.
Entro
en
el
vagón
Я
вхожу
в
вагон,
Hay
alguien
ahí
Там
кто-то
есть,
Hay
alguien
ahí
Там
кто-то
есть.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
desde
el
otro
extremo
Телефон,
который
ждет
нашего
голоса
на
другом
конце
провода.
Respondo
a
los
mensajes
que
quedan
pendientes
Я
отвечаю
на
оставшиеся
сообщения
Minutos
antes
de
llegar
a
tu
ciudad
За
несколько
минут
до
прибытия
в
твой
город.
La
voz
metálica
avisa
a
navegantes
Металлический
голос
предупреждает
пассажиров
Y
planea
sobre
escenas
de
premura
y
levedad
И
парит
над
сценами
спешки
и
легкомыслия.
Pero
la
creciente
distancia
de
mi
atalaya
Но
с
растущей
дистанцией
моей
сторожевой
башни,
De
salvajes
con
una
mano
alzada
Дикарей
с
поднятой
рукой,
Encuentro
en
tu
rostro
un
remanso
de
paz
Я
нахожу
в
твоем
лице
тихую
гавань.
No
estamos
hechos
para
caminar
Мы
не
созданы
для
того,
чтобы
ходить
En
soledad
В
одиночестве.
Hay
alguien
ahí
Там
кто-то
есть,
Hay
alguien
ahí
Там
кто-то
есть.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
который
ждет
нашего
голоса
Desde
el
otro
extremo
На
другом
конце
провода.
Somos
descendientes
de
viajeros
Мы
потомки
путешественников,
Somos
los
eternos
pasajeros
Мы
вечные
пассажиры,
Juntos
que
recorren
hemisferios
Вместе
пересекаем
полушария
Con
el
peso
de
una
cuenta
atrás
С
тяжестью
обратного
отсчета.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
который
ждет
нашего
голоса.
Siempre
nos
encontraremos
lejos
Мы
всегда
будем
далеко
друг
от
друга,
Siempre
hay
alguien
al
que
echar
de
menos
Всегда
есть
кто-то,
по
кому
скучаешь.
Un
teléfono
que
espera
nuestra
voz
Телефон,
который
ждет
нашего
голоса
Desde
el
otro
extremo
На
другом
конце
провода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Mikel Aingeru Santos Perez, Daniel Del Valle Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.