Shinova feat. Dorian - En el Otro Extremo (feat. Dorian) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinova feat. Dorian - En el Otro Extremo (feat. Dorian)




En el Otro Extremo (feat. Dorian)
На другом конце провода (совместно с Dorian)
Me muevo al ritmo de los ríos de turistas
Я двигаюсь в ритме рек туристов,
Que guardan sus instantes en retinas de cristal
Хранящих свои мгновения в хрусталиках глаз.
Los trileros juegan y el anciano retratista
Шулеры играют, и старый художник
Delinea el semblante de un Sinatra de postal
Рисует портрет Синатры с открытки.
El espectro de luz va disminuyendo
Спектр света меркнет,
El ruido se hace mucho menos denso
Шум становится гораздо менее плотным.
Escucho retales de conversación
Я слышу обрывки разговоров,
Llamadas a casa desde la estación
Звонки домой с вокзала.
Entro en el vagón
Я вхожу в вагон,
Hay alguien ahí
Там кто-то есть,
Hay alguien ahí
Там кто-то есть.
Siempre nos encontraremos lejos
Мы всегда будем далеко друг от друга,
Siempre hay alguien al que echar de menos
Всегда есть кто-то, по кому скучаешь.
Un teléfono que espera nuestra voz desde el otro extremo
Телефон, который ждет нашего голоса на другом конце провода.
Respondo a los mensajes que quedan pendientes
Я отвечаю на оставшиеся сообщения
Minutos antes de llegar a tu ciudad
За несколько минут до прибытия в твой город.
La voz metálica avisa a navegantes
Металлический голос предупреждает пассажиров
Y planea sobre escenas de premura y levedad
И парит над сценами спешки и легкомыслия.
Pero la creciente distancia de mi atalaya
Но с растущей дистанцией моей сторожевой башни,
De salvajes con una mano alzada
Дикарей с поднятой рукой,
Encuentro en tu rostro un remanso de paz
Я нахожу в твоем лице тихую гавань.
No estamos hechos para caminar
Мы не созданы для того, чтобы ходить
En soledad
В одиночестве.
Hay alguien ahí
Там кто-то есть,
Hay alguien ahí
Там кто-то есть.
Siempre nos encontraremos lejos
Мы всегда будем далеко друг от друга,
Siempre hay alguien al que echar de menos
Всегда есть кто-то, по кому скучаешь.
Un teléfono que espera nuestra voz
Телефон, который ждет нашего голоса
Desde el otro extremo
На другом конце провода.
Somos descendientes de viajeros
Мы потомки путешественников,
Somos los eternos pasajeros
Мы вечные пассажиры,
Juntos que recorren hemisferios
Вместе пересекаем полушария
Con el peso de una cuenta atrás
С тяжестью обратного отсчета.
Siempre nos encontraremos lejos
Мы всегда будем далеко друг от друга,
Siempre hay alguien al que echar de menos
Всегда есть кто-то, по кому скучаешь.
Un teléfono que espera nuestra voz
Телефон, который ждет нашего голоса.
Siempre nos encontraremos lejos
Мы всегда будем далеко друг от друга,
Siempre hay alguien al que echar de menos
Всегда есть кто-то, по кому скучаешь.
Un teléfono que espera nuestra voz
Телефон, который ждет нашего голоса
Desde el otro extremo
На другом конце провода.





Writer(s): Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Mikel Aingeru Santos Perez, Daniel Del Valle Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.