Shinova feat. Sean Frutos & Second - Para cambiar el mundo (feat. Sean Frutos y Second) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinova feat. Sean Frutos & Second - Para cambiar el mundo (feat. Sean Frutos y Second)




Para cambiar el mundo (feat. Sean Frutos y Second)
Чтобы изменить мир (совместно с Шоном Фрутосом и Second)
Olvidamos los consejos
Мы забыли советы,
Los prejuicios y los miedos
Предрассудки и страхи.
No teníamos dinero
У нас не было денег,
Nos sobraba todo lo de más
Но всего остального было в избытке.
Tal vez por que son los mejores
Возможно, потому что лучшие,
Los primeros en marchar
Первыми уходят.
Vivimos cada instante como
Мы жили каждым мгновением, как будто
Si el siguiente no fuera a llegar
Следующего не будет.
Y quemamos todas las fotografías
И мы сожгли все фотографии,
Para idealizar aquellos días
Чтобы идеализировать те дни.
Solo es necesaria una razón
Нужна лишь одна причина,
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.
Una breve mirada, una sensación
Один короткий взгляд, одно чувство
Es menos de un segundo
Меньше секунды.
Es su inocencia en todo su esplendor
Это твоя невинность во всем своем великолепии,
Es puro corazón, vivir contra reloj
Это чистое сердце, жить наперегонки со временем,
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.
Cabalgábamos a lomos, del caballo más salvaje
Мы скакали верхом на самом диком коне,
Sin billetes sin destino, sin peajes
Без билетов, без цели, без преград.
Magia y sexo a quema ropa, un te quiero y mil derrotas
Магия и секс в упор, одно "люблю" и тысяча поражений,
Menudo par de idiotas
Вот такие мы были идиоты.
Y quemamos toda las fotografías
И мы сожгли все фотографии,
Para idealizar, aquellos días
Чтобы идеализировать те дни.
Solo es necesaria una razón
Нужна лишь одна причина,
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.
Una breve mirada, una sensación
Один короткий взгляд, одно чувство
Es menos de un segundo
Меньше секунды.
Es su inocencia en todo su esplendor
Это твоя невинность во всем своем великолепии,
Es todo corazón, vivir contra reloj
Это чистое сердце, жить наперегонки со временем.
La lluvia de agosto, brillando en la piel
Августовский дождь, сияющий на коже,
Hacer el amor en la costa de amorte
Заниматься любовью на берегу Амóрте,
Tocar el dilema de como bailar
Коснуться дилеммы, как танцевать
La coreografía de una despedida
Хореографию прощания.
Y ahora podríamos aparentar
И теперь мы могли бы притворяться,
Fingir que los años nos han hecho sabios
Делать вид, что годы сделали нас мудрее.
Lo cierto es que
Правда в том, что
A la más mínima señal
При малейшем знаке
Nos buscaríamos de nuevo
Мы бы снова нашли друг друга,
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.
Para cambiar el mundo
Чтобы изменить мир.





Writer(s): Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Daniel Del Valle Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.