Shinova - Lobos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinova - Lobos




Lobos
De todas las opciones a elegir
Из всех вариантов на выбор
Nos quedaremos siempre con la que más pueda herir
Мы всегда останемся с теми, кто может навредить больше всего
Conoces los demonios que no me dejan dormir
Ты знаешь демонов, которые не дают мне спать
Y yo todos los miedos que forman parte de ti
Я все страхи, которые являются частью тебя
Hoy he vuelto al lugar donde crecimos y yo
Сегодня я вернулся в место, где мы выросли
y yo, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ты и я, о-о, о-о, о-о-о
Oh, oh-oh, oh-oh
Ох ох ох ох
y yo crecimos con el mundo en nuestras manos
Мы выросли с миром в наших руках
Y con el frío de un revolver en la sien
И с холодом пистолета в висок
y yo, que vimos cómo ardía lo sagrado
Ты и я, видевшие, как горело священное
Y no hay bandera que podamos sostener
И нет флага, который мы могли бы держать
y yo, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ты и я, о-о, о-о, о-о-о
Oh, oh-oh, oh-oh
Ох ох ох ох
De todas las palabras a elegir
Из всех слов выбрать
Omitiremos las que deberíamos decir
Мы опустим то, что должны сказать
Como dos lobos calculando la forma de hundir
Как два волка, вычисляющие форму
Los colmillos donde ya no cabe otra cicatriz
Клыки, где нет места еще одному шраму
Hoy he vuelto al lugar donde crecimos y yo
Сегодня я вернулся в место, где мы выросли
y yo, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ты и я, о-о, о-о, о-о-о
Oh, oh-oh, oh-oh
Ох ох ох ох
y yo crecimos con el mundo en nuestras manos
Мы выросли с миром в наших руках
Y con el frío de un revolver en la sien
И с холодом пистолета в висок
y yo, que vimos cómo ardía lo sagrado
Ты и я, видевшие, как горело священное
Y no hay bandera que podamos sostener
И нет флага, который мы могли бы держать
y yo, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ты и я, о-о, о-о, о-о-о
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
О, о-о, о-о, о-о-о-о
Es más la carga de la gravedad y el peso que ejerce el dolor
Это скорее бремя гравитации и тяжести, которую оказывает боль.
Cuando la distancia y el tiempo te alejan de lo que jamás se curó
Когда расстояние и время уводят тебя от того, что никогда не было исцелено
Pero aquí todo sigue igual, en las faldas de este volcán
Но здесь все осталось по-прежнему, на склонах этого вулкана.
Y el calendario en la cocina, las copas de aquella vitrina
И календарь на кухне, очки в витрине.
Hay cientos de fotografías repartidas por el salón
По комнате разбросаны сотни фотографий.
Los retratos de una familia, de lo que fuimos y yo
Портреты семьи, того, кем мы с тобой были.
Crecimos con el mundo en nuestras manos
Мы выросли с миром в наших руках
y yo crecimos con el mundo en nuestras manos
Мы выросли с миром в наших руках
Y con el frío de un revolver en la sien
И с холодом пистолета в висок
y yo, que vimos cómo ardía lo sagrado
Ты и я, видевшие, как горело священное
Y no hay bandera que podamos sostener
И нет флага, который мы могли бы держать
y yo, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Ты и я, о-о, о-о, о-о-о
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
О, о-о, о-о, о-о-о





Writer(s): Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Daniel Del Valle Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.