Shinova - Pura ironía - traduction des paroles en allemand

Pura ironía - Shinovatraduction en allemand




Pura ironía
Reine Ironie
En la cornisa, silba la brisa
Auf dem Sims pfeift die Brise,
¿Se mueve la tierra o me tiemblan los pies?
bewegt sich die Erde oder zittern meine Füße?
Y justo enfrente, un cartel sonriente
Und direkt gegenüber, ein lächelndes Plakat,
Su eslogan decía: "querer es poder"
sein Slogan lautete: "Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg".
Abajo corrían por las avenidas
Unten rannten sie durch die Straßen,
Personas con prisa y el mapa al revés
Menschen in Eile und mit der Karte verkehrt herum.
Es pura ironía esta maldita vida
Es ist reine Ironie, dieses verdammte Leben,
Afila los dientes a quien no puede morder
schärft die Zähne dem, der nicht beißen kann.
Será una opción
Es wäre eine Option,
Echar un buen vistazo alrededor
mich einmal gründlich umzusehen,
Juntar valor
Mut zu fassen
Y asegurarme de que no soy yo
und sicherzustellen, dass ich es nicht bin.
Será mejor olvidar la sensación
Es wäre besser, das Gefühl zu vergessen,
De que tras la barrera podremos tener el control
dass wir hinter der Barriere die Kontrolle haben könnten.
Será mejor presionar fuerte el botón
Es wäre besser, den Knopf fest zu drücken
Y que entre la luz de las sirenas responda tu voz
und dass zwischen dem Licht der Sirenen deine Stimme antwortet, meine Liebe.
Por el espacio estuve orbitando
Durch den Raum trieb ich,
Con la mente en blanco en un barco de papel
mit leerem Kopf in einem Papierschiff.
Presente y ausente, miraba a la gente
Anwesend und abwesend, schaute ich die Leute an,
Dentro de los límites de mi ojo de pez
innerhalb der Grenzen meines Fischauges.
Y eran tan mágicos, virales y lúcidos
Und sie waren so magisch, viral und strahlend,
Tan bellos que dolía habitar en mi piel
so schön, dass es weh tat, in meiner Haut zu wohnen.
¿Y si esta vida no fuera la mía
Was, wenn dieses Leben nicht meines wäre,
Si me la robaron, mientras dormía?
wenn sie es mir gestohlen hätten, während ich schlief?
Será una opción
Es wäre eine Option,
Echar un buen vistazo alrededor
mich einmal gründlich umzusehen,
Juntar valor
Mut zu fassen
Y asegurarme de que no soy yo
und sicherzustellen, dass ich es nicht bin.
Será mejor olvidar la sensación
Es wäre besser, das Gefühl zu vergessen,
De que tras la barrera podremos tener el control
dass wir hinter der Barriere die Kontrolle haben könnten.
Será mejor presionar fuerte el botón
Es wäre besser, den Knopf fest zu drücken
Y que entre la luz de las sirenas responda tu voz
und dass zwischen dem Licht der Sirenen deine Stimme antwortet, meine Liebe.
Woh, woh-oh
Woh, woh-oh
Woh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-uh-oh
Woh-uh-oh
Woh-oh
Woh-oh
Woh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Es pura ironía
Es ist reine Ironie,
Esta maldita vida
dieses verdammte Leben,
Que me deja sin días
das mich ohne Tage zurücklässt,
Cuando al fin la entendía
wenn ich es endlich verstanden habe.
Será mejor olvidar la sensación
Es wäre besser, das Gefühl zu vergessen,
De que tras la barrera podremos tener el control
dass wir hinter der Barriere die Kontrolle haben könnten.
Será mejor presionar fuerte el botón
Es wäre besser, den Knopf fest zu drücken
Y que entre la luz de las sirenas responda tu voz
und dass zwischen dem Licht der Sirenen deine Stimme antwortet, meine Liebe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.