Shinova - Volver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shinova - Volver




Volver
Return
Todo se reduce a este momento
All comes down to this moment
Lo demás ahora da igual, así
All else is unimportant now
Brindaremos nuestra fragilidad
We shall raise a glass to our weaknesses
Trazaremos en secreto
We shall draw in secret
Una esfera anti temporal
An anti-temporal sphere
Lugar al que nadie mas accederá
A place that no one else shall enter
Prometeremos coincidir, cada diez años aquí
We shall promise to meet every ten years here
Y no diremos nada más que lo que quieras escuchar
And we shall say nothing but what you wish to hear
Será un espacio en el que el mundo se mantenga siempre inalterable
It shall be a space where the world remains forever unchangeable
Cuando se despierte el día con el rugido de los claxons
When the day wakes to the roar of car horns
Y el sonido familiar del saxofón en la avenida
And the familiar sound of the saxophone on the avenue
Vestiremos con palabras que nos queden bien
We shall clothe ourselves in words that fit us well
Y bajo influjo de Gardel, márcharemos con anhelo de
And under the influence of Gardel, we shall march with a longing to
Volver, volver, volver, volver, volver, volver
Return, return, return, return, return, return
Todo se concentra en un destello de imágenes y luz
All is concentrated in a flash of images and light
Ya ves, tan simple y mágico a la vez
You see, so simple and yet so magical
Desde aquel primer café, hasta este último atardecer
From that first coffee to this last sunset
No sé, a qué viene tanta rápidez
I don't know why it all happens so quickly
Prometeremos coincidir, cada diez años aquí
We shall promise to meet every ten years here
Y no diremos nada más que lo que quieras escuchar
And we shall say nothing but what you wish to hear
Será un espacio en el que el sueño sea para siempre mientras dure
It shall be a space where the dream lasts forever while it lasts
Cuando se despierte el día con el rugido de los claxons
When the day wakes to the roar of car horns
Y el sonido familiar del saxofón en la avenida
And the familiar sound of the saxophone on the avenue
Vestiremos con palabras que nos queden bien
We shall clothe ourselves in words that fit us well
Y bajo influjo de Gardel, márcharemos con anhelo de
And under the influence of Gardel, we shall march with a longing to
Volver, volver, volver, volver, volver, volver
Return, return, return, return, return, return





Writer(s): Fernando Z Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.