Paroles et traduction 神聖かまってちゃん - tomodachinanteiranaishine - 2015 remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tomodachinanteiranaishine - 2015 remaster
tomodachinanteiranaishine - 2015 remaster
ショットガンであいつの頭ぶちぬいて
With
a
shotgun
I'll
blow
your
head
off
シチューで食べたいやつがいる
There's
someone
I
want
to
eat
in
a
stew
お友達ごっこしなくちゃいけないな
I
have
to
pretend
to
be
friends
クラスのルールを守ったら
If
I
follow
the
rules
of
the
class
午後2時精神科
2 p.m.
psychiatrist
家族連れの君もいる
There
are
also
families
with
you
待合室ではね
In
the
waiting
room
お互い真っ白ね
We
are
both
pure
white
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかな
Is
that
when
you
have
a
friend?
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかな
Is
that
when
you
have
a
friend?
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
ちょっと最近様子が
Something
about
you
lately
どーすればいいかわかりません
I
don't
know
what
to
do
お友達なんていらないのあたし
I
don't
need
friends
クラスのみんなが気持ち悪い
Everyone
in
class
makes
me
sick
午後2時精神科
2 p.m.
psychiatrist
家族連れの君もいる
There
are
also
families
with
you
待合室ではね
In
the
waiting
room
お互い真っ白ね
We
are
both
pure
white
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかな
Is
that
when
you
have
a
friend?
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
休み時間によくある景色
A
common
sight
during
recess
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
一応鳴らして
I'm
playing
it
for
now
一応生きてる
For
now,
I'm
alive
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
タンバリンで
With
the
tambourine
午後2時精神科
2 p.m.
psychiatrist
家族と車で行く
I
go
by
car
with
my
family
車の窓を開けて
Opening
the
car
window
「秋の空がとても綺麗だ。」
The
autumn
sky
is
so
beautiful
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかな
Is
that
when
you
have
a
friend?
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
休み時間によくある景色
A
common
sight
during
recess
そんなセリフが言えたとき
When
you
can
say
such
a
line
お友達ってやつがいるのかいるのか
Do
you,
do
you
have
a
friend?
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
一応鳴らして
I'm
playing
it
for
now
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
タンバリンで
With
the
tambourine
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
一応鳴らして
I'm
playing
it
for
now
淡々とタンタンタンタンタンタンタンタン
Plainly
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
Tan
タンバリンで
With
the
tambourine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Noko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.