Shinsei Kamattechan - リッケンバンカー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shinsei Kamattechan - リッケンバンカー




リッケンバンカー
The Rickenbacker
ッケンバンカー
The Rickenbacker
つまらないと君は言う
You say it's boring
そしてちょっと笑い出す
And then you start to laugh a little
駆け抜ける街をゆく
Run through the streets
下駄箱から取り出した
Took it out of my shoebox
君のノートのアイディア
Your notebook's ideas
その曲をぶらさげて
Hanging that song up
いくよ
Let's go
響け鮮やかにリッケンバンカー
Play the Rickenbacker vibrantly
大音量で鳴らす君の声
Your voice sounds out loud
汗をかいた姿が
Your sweaty figure
夏が爽やかにカーブ曲がる
Summer curves around smoothly
部活帰りは君のとなり
Club activities end and I'm next to you
夏が流れてく
Summer flows
とっても暑い光線が
Really hot rays of light
朝にジュース流し込む
Drink some juice in the morning
駆けぬける街をゆく
Run through the streets
授業前に予習した
Reviewed before class
言葉を歌詞を組みこむ
Put words and lyrics together
みんなびっくりするかな
Will everyone be surprised?
いくよ
Let's go
響け鮮やかにリッケンバンカー
Play the Rickenbacker vibrantly
再生数も伸びない君の声
Your number of views doesn't increase
蚊の鳴くような歌声が
Your singing voice is like a mosquito's
夏が爽やかにカーブ曲がる
Summer curves around smoothly
部活帰りは君のとなり
Club activities end and I'm next to you
ライブできるような
It's impossible to
性格じゃないし
Have a personality that can do lives
周りを巻き込むような
Or be someone who can get others involved
人にもなれないよ
I couldn't do it
そんな悩みを食いちぎって
Chew through those worries
くいしばる歯ほら開いて
Clench your teeth and open them
歌い始めだけさ
Just start to sing
勇気を出して
Be brave
響け鮮やかにリッケンバンカー
Play the Rickenbacker vibrantly
大音量で鳴らす君の声
Your voice sounds out loud
汗をかいた姿が
Your sweaty figure
夏が爽やかにカーブ曲がる
Summer curves around smoothly
部活帰りは君のとなり
Club activities end and I'm next to you
夏が流れてく
Summer flows
夏が流れてく
Summer flows
君のとなり
Next to you
夏が流れてく
Summer flows





Writer(s): . NOKO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.