Paroles et traduction Shinsei Kamattechan - Everyday Is News
Everyday Is News
Everyday Is News
牛乳飲んだら少し背が伸びた
I
drink
milk
and
I
got
a
little
taller
誰かが飼い殺したって街がうるさいよ
Someone's
killing
their
pet,
the
whole
town's
in
an
uproar
ちょっぴり周りが見えないのかな
Maybe
they're
just
a
little
oblivious?
あたしロリついてばかりいる
I'm
always
going
on
about
my
love
カラオケバイトはクソ客ばかり
I
work
at
a
karaoke
bar;
the
customers
are
all
jerks
包丁さすようにブスッて言われたんで
They
tell
me
to
go
die
首からぶら下げた自尊心はスルー
But
I
ignore
them
and
keep
my
self-esteem
up
仲良くしたいって言っても拒否するし
I
try
to
make
friends,
but
they
all
reject
me
神さま
愛は
I
君は
you
でも
You
say
you
love
me,
but
I
don't
believe
you
灰色のねずみのようだ
あたし
I
feel
like
a
tiny
gray
mouse
死刑判決に埋もれていく
I'm
slowly
being
buried
alive
毎日がニュースばっかり
ご近所さんは
The
news
is
all
I
ever
hear;
my
neighbors
are
指先を伝ってグロくなる
full
of
gossip
お疲れ様って優しいね
君
You're
so
kind;
thank
you
犯罪者になってしまうよ?
I'm
going
to
become
a
criminal,
right?
道義的な事を言って
いいね
稼いで
You're
so
moralistic;
you're
great
at
making
money
加工前の世界から可愛くなる
I'll
make
myself
pretty
with
plastic
surgery
一盛れる角度
報道してくんで
I'll
find
the
perfect
angle
to
take
pictures
いい子ちゃんキャラ守っていくからね
I'll
keep
up
my
good-girl
act
コメ欄クソったれのパラダイス
The
comments
section
is
a
cesspool
罪なきビッチ売りの少女もブスだと
Even
innocent
schoolgirls
get
called
ugly
主人公になれやしない社会さ
I'll
never
be
a
heroine
in
this
world
曰く不可解と無念に散る
I'll
just
be
another
victim
of
a
senseless
tragedy
生きてて恥ずかしくないの
勉強中よ
I'm
ashamed
to
be
alive;
I'm
a
disgrace
灰色のねずみのようだ
あたし
I
feel
like
a
tiny
gray
mouse
今日も裁判にかけられてく
Today
I'm
going
to
court
again
かけがえのない命や存在が
There
are
so
many
precious
lives
in
the
world
ママから授かったこの身体が
This
body
was
given
to
me
by
my
mother
きっといい事がある
その未来が
Surely
there
must
be
some
good
in
the
future
生まれてきた意味だとかさ
Surely
there's
a
reason
why
I
was
born
救いなき
この世界をみんな裁いて
Judge
the
world
for
its
cruelty
大好きが腐ってく成虫期
My
love
is
rotting
away
こっから飛び降りて死んだっていい
I
could
just
jump
off
a
building
and
die
やっと終わりに近づいて嬉しいね
I'm
so
close
to
the
end;
I
can't
wait
バキバキの画面越し
My
screen
is
cracked
狂ってくテンションでしょ
My
mind
is
racing
毎日がニュースばっかり
ご近所さんは
The
news
is
all
I
ever
hear;
my
neighbors
are
指先を伝ってグロくなる
full
of
gossip
お疲れ様って優しいね
君
You're
so
kind;
thank
you
犯罪者になってしまうよ?
I'm
going
to
become
a
criminal,
right?
道義的な事を言って
いいね
稼いで
You're
so
moralistic;
you're
great
at
making
money
加工前の世界から可愛くなる
I'll
make
myself
pretty
with
plastic
surgery
一盛れる角度
報道してくんで
I'll
find
the
perfect
angle
to
take
pictures
いい子ちゃんキャラ守っていくからね
I'll
keep
up
my
good-girl
act
The
end
まで緊張感感じて
The
tension
is
killing
me
The
end
まで緊張感感じて
The
tension
is
killing
me
The
end
まで緊張感感じて
The
tension
is
killing
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.