Paroles et traduction The Shin Sekaï - Ma jolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han-han,
hum
Makele,
oh-oh-ah
Хан-хан,
хм
Макеле,
о-о-а
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
hah
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
ха
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
maquillage,
maquillage
Сними
немного
всю
свою
косметику,
косметику,
косметику
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
montre-nous
ton
vrai
visage,
Makélé
Сними
немного
всю
свою
косметику,
покажи
нам
свое
истинное
лицо,
Макеле
Celui
dont
tu
n′es
pas
fière,
Makélé,
tu
sors
dans
l'dos
d′tes
frères,
Makélé
То,
которым
ты
не
гордишься,
Макеле,
ты
гуляешь
за
спиной
своих
братьев,
Макеле
T'excelles
dans
l'savoir-faire,
Makélé
Ты
мастерски
это
делаешь,
Макеле
J′vais
pas
m′jeter
sur
toi,
j'aimerais
te
voir
l′matin,
Makélé
Я
не
собираюсь
на
тебя
бросаться,
я
хотел
бы
увидеть
тебя
утром,
Макеле
Une
femme
ou
œuvre
d'art?
Ton
visage
est
repeint,
Makélé
Женщина
или
произведение
искусства?
Твое
лицо
перекрашено,
Макеле
Hum,
pas
d′histoire,
on
sait
tous
d'où
tu
viens,
Makélé
Хм,
без
историй,
мы
все
знаем,
откуда
ты,
Макеле
T′as
eu
tous
mes
gavas,
ta
beauté
n'est
qu'une
feinte,
Makélé
Ты
получила
все
мои
деньги,
твоя
красота
— всего
лишь
обман,
Макеле
Fond
d′teint
sur
le
col,
rouge
à
lèvre
sur
la
joue,
on
sait
que
t′es
passée
par
là
Тональный
крем
на
шее,
помада
на
щеке,
мы
знаем,
что
ты
там
была
La
lumière
éteinte,
ta
beauté
voit
le
jour,
pour
le
reste
du
temps,
bon
débarras
При
выключенном
свете
твоя
красота
выходит
на
свет,
в
остальное
время
- прощай
Chez
toi,
t'es
une
sainte
mais,
en
boite,
tu
nous
roules,
ma
sœur,
tu
nous
mets
dans
l′embarras
Дома
ты
святая,
но
в
клубе
ты
нас
обманываешь,
сестренка,
ты
ставишь
нас
в
неловкое
положение
Malgré
ça,
t'arrives
à
charmer
ceux
qui
refusent
de
voir
Несмотря
на
это,
тебе
удается
очаровать
тех,
кто
отказывается
видеть
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie
ah,
ha
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
а,
ха
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
maquillage,
maquillage
Сними
немного
всю
свою
косметику,
косметику,
косметику
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
montre-nous
ton
vrai
visage,
Makélé
Сними
немного
всю
свою
косметику,
покажи
нам
свое
истинное
лицо,
Макеле
Celui
dont
tu
n′es
pas
fière,
Makélé,
tu
sors
dans
l'dos
d′tes
frères,
Makélé
То,
которым
ты
не
гордишься,
Макеле,
ты
гуляешь
за
спиной
своих
братьев,
Макеле
T'excelles
dans
l'savoir-faire,
Makélé
(Tall)
Ты
мастерски
это
делаешь,
Макеле
(Tall)
On
t′a
vu
dans
le
club
mendiant
du
champagne
aux
gens,
clocharde,
ne
fais
pas
semblant
Мы
видели
тебя
в
клубе,
выпрашивающей
шампанское
у
людей,
нищенка,
не
притворяйся
Tu
n′seras
jamais
ni
Rihanna,
ni
Beyonce,
ni
Kim
K,
non,
non-non,
non
Ты
никогда
не
будешь
ни
Рианной,
ни
Бейонсе,
ни
Ким
К,
нет,
нет-нет,
нет
Dis-moi,
qu'es-tu
prête
à
faire
pour
l′oseille?
Скажи
мне,
что
ты
готова
сделать
за
деньги?
Tu
nous
fais
ta
princesse,
en
effet,
tu
ne
manques
pas
de
cran
Ты
строишь
из
себя
принцессу,
действительно,
тебе
не
хватает
смелости
Tous
tes
faits
et
gestes
sont
faits
par
intérêt,
tu
crèverais
des
cœurs
pour
crever
l'écran
Все
твои
действия
продиктованы
корыстью,
ты
разбиваешь
сердца,
чтобы
прорваться
на
экран
J′ai
dit
"Makélé,
Makélé,
Makélé",
han,
non,
mon
gava,
tu
ne
l'intéresses
point
Я
сказал:
"Макеле,
Макеле,
Макеле",
хан,
нет,
мой
друг,
ты
его
не
интересуешь
Sauf
si
tu
peux
mettre
un
sac
Chanel
à
sa
main,
Makélé,
Makélé,
Makélé,
han
Если
только
ты
не
можешь
повесить
ему
на
руку
сумку
Chanel,
Макеле,
Макеле,
Макеле,
хан
J′ai
dit
"Makélé,
Makélé,
Makélé",
han,
non,
mon
gava,
tu
ne
l'intéresses
point
Я
сказал:
"Макеле,
Макеле,
Макеле",
хан,
нет,
мой
друг,
ты
его
не
интересуешь
Sauf
si
tu
peux
mettre
un
sac
Chanel
à
sa
main,
Makélé,
Makélé,
Makélé,
han
Если
только
ты
не
можешь
повесить
ему
на
руку
сумку
Chanel,
Макеле,
Макеле,
Макеле,
хан
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
han
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
хан
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
maquillage,
maquillage
Сними
немного
всю
свою
косметику,
косметику,
косметику
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
montre-nous
ton
vrai
visage,
Makélé
Сними
немного
всю
свою
косметику,
покажи
нам
свое
истинное
лицо,
Макеле
Celui
dont
tu
n'es
pas
fière,
Makélé,
tu
sors
dans
l′dos
d′tes
frères,
Makélé
То,
которым
ты
не
гордишься,
Макеле,
ты
гуляешь
за
спиной
своих
братьев,
Макеле
T'excelles
dans
l′savoir-faire,
Makélé
Ты
мастерски
это
делаешь,
Макеле
Makélé
est
de
sortie
ce
soir
Макеле
выходит
сегодня
вечером
Pour
nous
embrouiller
l'esprit,
la
seconde
où
tu
redeviens
toi
Чтобы
затуманить
нам
разум,
в
ту
секунду,
когда
ты
снова
станешь
собой
Je
vois
les
hommes
taper
un
sprint
(n′essaie
pas
d'te
renier)
Я
вижу,
как
мужчины
бегут
со
всех
ног
(не
пытайся
отречься
от
себя)
Accepte
le
visage
que
maman
t′a
donné
(montre-moi
la
vérité)
Прими
лицо,
которое
дала
тебе
мама
(покажи
мне
правду)
Y
a
que
ton
miroir
qui
te
reconnaît
(hum,
miskine)
Только
твое
зеркало
тебя
узнает
(хм,
бедняжка)
Ton
visage
est
aussi
beau
que
celui
de
Mister
Bean,
Makélé
Твое
лицо
такое
же
красивое,
как
у
Мистера
Бина,
Макеле
1,
2,
3,
abracadabra
et
merci
le
contouring
(han,
Makélé)
1,
2,
3,
абракадабра
и
спасибо
контурингу
(хан,
Макеле)
Ce
n'est
pas
d'ta
faute,
c′que
tu
vois
à
la
télé
te
pousse
à
toujours
vouloir
être
parfaite
(Makélé)
Это
не
твоя
вина,
то,
что
ты
видишь
по
телевизору,
заставляет
тебя
всегда
хотеть
быть
идеальной
(Макеле)
Réagis,
prends
confiance
en
toi
car
tu
nous
fais
d′la
peine
(Tall)
Очнись,
поверь
в
себя,
потому
что
ты
вызываешь
у
нас
жалость
(Tall)
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка
Ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
oh
ma
jolie,
han
Моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
о
моя
красотка,
хан
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
maquillage,
maquillage
Сними
немного
всю
свою
косметику,
косметику,
косметику
Enlève
un
peu
tout
ton
maquillage,
montre-nous
ton
vrai
visage,
Makélé
Сними
немного
всю
свою
косметику,
покажи
нам
свое
истинное
лицо,
Макеле
Celui
dont
tu
n'es
pas
fière,
Makélé,
tu
sors
dans
l′dos
d'tes
frères,
Makélé
То,
которым
ты
не
гордишься,
Макеле,
ты
гуляешь
за
спиной
своих
братьев,
Макеле
T′excelles
dans
l'savoir-faire,
Makélé,
han-han
Ты
мастерски
это
делаешь,
Макеле,
хан-хан
Dj
Lil
King,
Dawala
Dj
Lil
King,
Dawala
Han-han,
han-han,
mh,
Makélé
Хан-хан,
хан-хан,
мх,
Макеле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gandhi Djuna, Renaud Louis Remi Rebillaud, Dadju N'sungula, Aboubacar Tall
Album
Ma jolie
date de sortie
15-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.