Shintaro Sakamoto - Birth of the Super Cult - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shintaro Sakamoto - Birth of the Super Cult




Birth of the Super Cult
Birth of the Super Cult
二千年前それは生まれ (二千年前それは生まれ)
Two thousand years ago it was born (Two thousand years ago it was born)
二年後にこの世は滅びた (二年後にこの世は滅びた)
Two years later, this world was destroyed (Two years later, this world was destroyed)
いろんな人がそれにはまり (いろんな人がそれにはまり)
Many people got into it (Many people got into it)
いろんな人が同じ目になった (いろんな人が同じように)
Many people became the same (Many people became the same)
愛より素敵なものだと (愛より素敵なものと)
Something more precious than love (Something more precious than love)
神より役立つものだと (神より役立つものと)
Something more useful than God (Something more useful than God)
何より気持ちがいいと (何より気持ちがいいと)
Something the best (Something the best)
もう戻れない もとには (もとには)
Can't go back to (go back to)
二千年前それは生まれ (二千年前それは生まれ)
Two thousand years ago it was born (Two thousand years ago it was born)
二年後にこの世は滅びた (二年後にこの世は滅びた)
Two years later, this world was destroyed (Two years later, this world was destroyed)
愛より素敵なものだと (愛より素敵なものと)
Something more precious than love (Something more precious than love)
神より役立つものだと (神より役立つものと)
Something more useful than God (Something more useful than God)
どう見ても地獄だけれど (どう見ても地獄だけれど)
It's definitely hell (It's definitely hell)
もう戻れない もとには (もとには)
Can't go back to (go back to)
二千年前それは生まれ (二千年前それは生まれ)
Two thousand years ago it was born (Two thousand years ago it was born)
二年後にこの世は滅びた (二年後にこの世は滅びた)
Two years later, this world was destroyed (Two years later, this world was destroyed)
二年後にこの世は滅びた (二年後にこの世は滅びた)
Two years later, this world was destroyed (Two years later, this world was destroyed)





Writer(s): Shintaro Sakamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.