Paroles et traduction Shiny Toy Guns - Ghost Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
living
in
Ghost
Town
Все
живут
в
городе-призраке
Everyone
buried
in
wasteland
Все
погребены
в
пустоши
We
don′t
want
to
Мы
не
хотим
We
don't
have
to
Нам
не
нужно
Living
in
ghost
town
Жить
в
городе-призраке
All
the
boys
shout
it
out
loud
now
Все
парни
кричат
об
этом
сейчас
All
the
girls
scream
it
out
louder
Все
девушки
кричат
об
этом
громче
We
don′t
want
to
Мы
не
хотим
We
don't
have
to
live
like
that
Нам
не
нужно
так
жить
You
know
were
never
gonna
back
down
Ты
знаешь,
мы
никогда
не
отступим
You
know
were
never
gonna
back
down
Ты
знаешь,
мы
никогда
не
отступим
We're
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Were
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Everyone
living
in
Ghost
Town
Все
живут
в
городе-призраке
Everyone
buried
in
wasteland
Все
погребены
в
пустоши
We
don′t
want
to
Мы
не
хотим
We
don′t
have
to
Мы
не
должны
Living
in
Ghost
Town
Жить
в
городе-призраке
All
the
boys
shout
it
out
loud
now
Все
парни
кричат
об
этом
сейчас
All
the
girls
scream
it
out
louder
Все
девушки
кричат
об
этом
громче
We
don't
want
to
Мы
не
хотим
We
don′t
have
to
live
like
that
Мы
не
должны
так
жить
You
know
were
never
gonna
back
down
Ты
знаешь,
мы
никогда
не
отступим
You
know
were
never
gonna
back
down
Ты
знаешь,
мы
никогда
не
отступим
We're
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
We′re
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
It's
nearly
over
Это
почти
закончилось
The
last
train
is
here
Последний
поезд
здесь
And
it′s
leaving
behind
those
years
И
он
оставляет
позади
эти
годы
These
are
the
bad
lands
Это
плохие
земли
The
worst
taste
in
fear
Худший
вкус
страха
Making
graves
for
the
ones
we
left
here
Делаем
могилы
для
тех,
кого
мы
оставили
здесь
We're
calling,
calling
Мы
зовем,
зовем
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
We're
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
We′re
dead
in
this
ghost
town
Мы
мертвы
в
этом
городе-призраке
You
better
let
go
so
Тебе
лучше
отпустить
меня,
так
что
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Let
go
of
me
Отпусти
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawson Jeremy, Petree Gregory Chad, Treasure Sisely Dove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.