Shiori Tomita - ラーメンウォーアイニー - traduction des paroles en russe




ラーメンウォーアイニー
Люблю тебя, рамен
アツアツが好きだから
Люблю погорячее,
さあ つかまえて
Так что хватай палочки,
キラキラダイアモンド
Сверкающий, как бриллиант,
麺と出汁のランデブー
Рандеву лапши и бульона.
寝ても覚めても
Сплю и вижу,
夢の中でも
Даже во сне,
Sobaがいいわ
Хочу собу,
塩対応はよして気分は
Но холодного отношения не надо, моё настроение
Show you! (醤油 醤油)
Show you! (Соевый, соевый)
大好きよ ラーメン ラーメン
Обожаю тебя, рамен, рамен,
気がつけばラーメン我愛イ尓
Незаметно для себя, рамен, я люблю тебя,
秘伝のスープに黄身と私が溶けてゆく
В секретном бульоне я и желток растворяемся,
ありがとう ラーメン ラーメン
Спасибо тебе, рамен, рамен,
これからも ラーメン oh! I need you
И в будущем, рамен, oh! I need you,
たまにピリリリッて
Иногда поострее,
シビれさせてね
Чтобы аж дух захватывало.
手を合わせ「いただきます」
Сложив руки, "приятного аппетита",
それが礼儀よ
Вот что вежливо,
焦らないで フーフーと (フーフー)
Не спеши, подуй (подуй),
確かめ合うシンパシー
Убедимся во взаимной симпатии.
自分好みにカスタマイズ
Под себя настрою,
遠慮しないわ
Стесняться не буду,
カウンター席 湯気の中から
За барной стойкой, из пара,
好吃 (ハオチー ハオチー)
Вкусно (Хаочи, хаочи).
大好きよ ラーメン ラーメン
Обожаю тебя, рамен, рамен,
病みつきのラーメン我愛イ尓
Вызывающий зависимость, рамен, я люблю тебя,
ギラギラスーツに
В блестящем костюме,
男らしさを感じるわ
Чувствую твою мужественность,
愛してるラーメン ラーメン
Люблю тебя, рамен, рамен,
浴びるほどラーメン oh! I love you
Хочу захлебнуться в тебе, рамен, oh! I love you,
今宵ノリノリッで
Сегодня я в ударе,
スープに溺れたい (ラーメン)
Хочу утонуть в бульоне (рамен).
きっと食べ出したら
Наверняка, как только начну есть,
ありふれた悩み事も
Все обыденные заботы
たちまち忘れて夢中
Сразу забуду и увлекусь,
あの時間がいい
Вот это время мне нравится.
たった数百円の
Всего лишь несколько сотен йен,
一杯がくれる愛が ほら
За чашку, которая дарит любовь, смотри,
細く永く強く繋いで
Тонко, долго, крепко связывая,
紡ぎ出すこのメロディー
Сплетает эту мелодию.
なんてったって
Как ни крути,
誰よりもラーメン我愛イ尓
Больше всех, рамен, я люблю тебя,
暖簾をくぐれば歴史ある味
За занавеской вкус с историей,
思い出の
Воспоминаний.
大好きよ ラーメン ラーメン
Обожаю тебя, рамен, рамен,
気がつけばラーメン我愛イ尓
Незаметно для себя, рамен, я люблю тебя,
秘伝のスープに黄身と私が溶けてゆく
В секретном бульоне я и желток растворяемся,
ありがとう ラーメン ラーメン
Спасибо тебе, рамен, рамен,
これからも ラーメン oh! I need you
И в будущем, рамен, oh! I need you,
今日もズルルルッて
И сегодня с громким хлюпаньем,
「ご馳走様です」
«Спасибо за угощение!»





Writer(s): Makoto Nishikawa (pka Sasuke Nishikaw, Shiori Tomita, Takuma Nishikawa (pka Mammonitakuma)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.