Paroles et traduction Shirel - Papi No Me Hagas Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papi No Me Hagas Llorar
Папочка, не заставляй меня плакать
No
es
la
primera,
no
es
la
segunda,
ni
tampoco
es
la
tercera.
Не
первый,
не
второй,
и
даже
не
третий
раз.
Me
llama
de
noche
cuando
se
hace
tarde
pa′
ofrecerme
to'
lo
que
quiera
Звонит
мне
ночью,
когда
уже
поздно,
чтобы
предложить
всё,
что
пожелаю
Los
mensajes
vienen
y
van
Сообщения
приходят
и
уходят
Y
las
promesas
no
se
donde
están
А
обещания
- не
знаю,
где
они
Mejor
avísame
cual
es
tu
plan
Лучше
скажи,
какой
у
тебя
план
Y
yo
le
llego
И
я
подтянусь
Me
hablas
bonito
y
dulce
pero
no
te
acuerdas
que
yo
Ты
говоришь
красиво
и
сладко,
но
забыл,
что
я
Yo
soy
la
dueña
de
la
palabrería,
escribo
poesía
como
profesión
Я
- хозяйка
красноречия,
пишу
стихи
как
профессию
No
esperes
que
te
busque,
antes
si
pero
ahora
ya
no
Не
жди,
что
я
буду
тебя
искать,
раньше
- да,
но
сейчас
уже
нет
Si
te
veo
ya
no
es
porque
quiero
Если
вижу
тебя,
то
уже
не
потому,
что
хочу
Es
porque
soy
adicta
a
esta
sensación
А
потому
что
зависима
от
этого
ощущения
Pues
cada
noche
(noche)
mmm
Ведь
каждую
ночь
(ночь)
ммм
Me
llama
después
de
las
doce
(doce)
mmm
Ты
звонишь
мне
после
полуночи
(полуночи)
ммм
No
me
hablas
tu
habla
el
gin
y
rosé
(rosé)
mmm
Не
ты
говоришь,
говорят
джин
и
розе
(розе)
ммм
Toda
la
noche
tu
me
ruegas
"mami"
Всю
ночь
ты
умоляешь
меня
"малышка"
Tu
me
llamas
"baby"
Ты
называешь
меня
"детка"
Cuando
vienes
(viene)
mmm
Когда
приходишь
(приходишь)
ммм
Contesto
porque
me
entretiene
(tiene)
mmm
Я
отвечаю,
потому
что
мне
это
забавно
(забавно)
ммм
Lo
de
poeta
no
te
viene
(viene)
mmm
Быть
поэтом
тебе
не
идет
(не
идет)
ммм
Con
esa
labia
tu
me
ruegas
"mami..."
С
этой
болтовней
ты
умоляешь
меня
"малышка..."
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
Pin
and
unlock
(lock
it)
Пин-код
и
разблокировка
(разблокируй)
Me
conoce
and
I
don′t
give
a
fuck
(fuck)
Он
знает
меня,
а
мне
плевать
(плевать)
El
me
tira
pa
ver
si
nos
vamos
Он
пишет,
чтобы
узнать,
не
уйдем
ли
мы
Si
es
que
le
damo'
Вдруг
получится
Y
digo
que
no
А
я
говорю
"нет"
Porque
estoy
ocupada
Потому
что
я
занята
Luego
te
devuelvo
la
llamada
(alo)
Перезвоню
тебе
позже
(алло)
No
frikees
si
me
ves
conectada
Не
волнуйся,
если
увидишь
меня
онлайн
No
pasa
nada
Ничего
страшного
Pues
cada
noche
(noche)
mmm
Ведь
каждую
ночь
(ночь)
ммм
Me
llama
después
de
las
doce
(doce)
mmm
Ты
звонишь
мне
после
полуночи
(полуночи)
ммм
No
me
hablas
tu
habla
el
gin
y
rosé
(rosé)
mmm
Не
ты
говоришь,
говорят
джин
и
розе
(розе)
ммм
Toda
la
noche
tu
me
ruegas
"mami"
Всю
ночь
ты
умоляешь
меня
"малышка"
Tu
me
llamas
"baby"
Ты
называешь
меня
"детка"
Cuando
vienes
(viene)
mmm
Когда
приходишь
(приходишь)
ммм
Contesto
porque
me
entretiene
(tiene)
mmm
Я
отвечаю,
потому
что
мне
это
забавно
(забавно)
ммм
Lo
de
poeta
no
te
viene
(viene)
mmm
Быть
поэтом
тебе
не
идет
(не
идет)
ммм
Con
esa
labia
tu
me
ruegas
"mami..."
С
этой
болтовней
ты
умоляешь
меня
"малышка..."
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
Oro
y
acero
Золото
и
сталь
Cuero
y
dinero
Кожа
и
деньги
Antes
yo
era
tu
baby
Раньше
я
была
твоей
деткой
Ahora
se
me
ves
con
otro
me
llamas
igual
porque
si
(pa′
que)
Теперь,
когда
ты
видишь
меня
с
другим,
ты
зовешь
меня
так
же,
зачем
(зачем)
Si
que
también
juegas
con
otras,
pero
ninguna
me
gana
(no)
Ведь
ты
тоже
играешь
с
другими,
но
ни
одна
меня
не
превзойдет
(нет)
Ninguna
desordena
igual
que
yo
tu
cama...
(ya
sabes)
Ни
одна
не
устроит
такой
же
беспорядок
в
твоей
постели...
(ты
знаешь)
Pues
cada
noche
(noche)
mmm
Ведь
каждую
ночь
(ночь)
ммм
Me
llama
después
de
las
doce
(doce)
mmm
Ты
звонишь
мне
после
полуночи
(полуночи)
ммм
No
me
hablas
tu
habla
el
gin
y
rosé
(rosé)
mmm
Не
ты
говоришь,
говорят
джин
и
розе
(розе)
ммм
Toda
la
noche
tu
me
ruegas
"mami"
Всю
ночь
ты
умоляешь
меня
"малышка"
Tu
me
llamas
"baby"
Ты
называешь
меня
"детка"
Cuando
vienes
(viene)
mmm
Когда
приходишь
(приходишь)
ммм
Contesto
porque
me
entretiene
(tiene)
mmm
Я
отвечаю,
потому
что
мне
это
забавно
(забавно)
ммм
Lo
de
poeta
no
te
viene
(viene)
mmm
Быть
поэтом
тебе
не
идет
(не
идет)
ммм
Con
esa
labia
tu
me
ruegas
"mami..."
С
этой
болтовней
ты
умоляешь
меня
"малышка..."
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
Ay
papi
no
me
hagas
llorar
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
(No
me
haga')
(Не
заставляй)
(No
me
haga′)
(Не
заставляй)
Ay
papi
no
me
hagas
llorar...
Ой,
папочка,
не
заставляй
меня
плакать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.