Shirin David - Brillis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirin David - Brillis




Brillis
Бриллианты
Worauf ich heute Bock hab′? Weiß nich'
Чего я хочу сегодня? Не знаю.
Uns′re Zeit, sie is' jetzt, sagt die Breitling
Наше время сейчас, говорит Breitling.
Kurven gemalt so wie Schreibschrift
Рисую изгибы, словно каллиграфию.
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Последний взгляд в зеркало, финальный штрих.
Das ist kein Outfit, Baby, das is′ Kunst
Это не просто наряд, малыш, это искусство.
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Все знают, эта ночь принадлежит нам.
Guck mal wie wir funkeln, Eiszeit
Смотри, как мы сверкаем, ледниковый период.
Küsschen auf die Wange, Highlight
Поцелуй в щеку, главный момент.
808 Bass is′ der Vibe
808 бас это наш вайб.
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Огни города проносятся мимо.
Ja, wie wir fühlen ist nicht von dieser Welt
Да, то, что мы чувствуем, не от мира сего.
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst
Один твой взгляд, и всё сияет само по себе.
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Стопка Cartier, улыбка Chopard.
Denn uns're Nacht hat ′ne Million Karat
Ведь наша ночь стоит миллион карат.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Вспышки из «Бенца», дальновидность.
Auf der Rückbank seit Tag Eins die Gleichen
На заднем сиденье с первого дня те же лица.
Tür auf, rein da, tauchen unter
Дверь открыта, заходим, ныряем.
Das Licht tanzt, Choya, Klunker
Свет танцует, чойя, блеск.
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier
Сердца сверкают, как у ювелира.
Ohne euch wär' ich heut gar nich′ hier
Без вас меня бы здесь сегодня не было.
Guck mal wie wir funkeln, Eiszeit
Смотри, как мы сверкаем, ледниковый период.
Küsschen auf die Wange, Highlight
Поцелуй в щеку, главный момент.
808 Bass is' der Vibe
808 бас это наш вайб.
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Огни города проносятся мимо.
Ja, wie wir fühlen ist nicht von dieser Welt
Да, то, что мы чувствуем, не от мира сего.
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst
Один твой взгляд, и всё сияет само по себе.
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Стопка Cartier, улыбка Chopard.
Denn uns′re Nacht hat 'ne Million Karat
Ведь наша ночь стоит миллион карат.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
(Ua-uah)
(Уа-уа)
(Wir leuchten)
(Мы сияем)
(Ua-uah, ua-uah)
(Уа-уа, уа-уа)
(Wir leuchten wie Brillis am Himmel)
(Мы сияем, как бриллианты на небе)
(Guck mal wie wir funkeln)
(Смотри, как мы сверкаем)
(Ua-uah)
(Уа-уа)
(Wir leuchten)
(Мы сияем)
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ja, wie wir fühlen ist nicht von dieser Welt
Да, то, что мы чувствуем, не от мира сего.
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst
Один твой взгляд, и всё сияет само по себе.
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Стопка Cartier, улыбка Chopard.
Denn uns're Nacht hat ′ne Million Karat
Ведь наша ночь стоит миллион карат.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.
Ua-uah, ua-uah
Уа-уа, уа-уа
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Мы сияем, как бриллианты на небе.





Writer(s): Marek Pompetzki, Cecil Carlos Remmler, Paul Nza, Chima Ede, Sera Finale, Shirin David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.