Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Me a River
Наплачь мне реку
Now
you
say
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
одинока,
You
cried
the
long
night
through
Всю
ночь
напролет
проплакала.
Well,
you
can
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
Now
you
say
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь,
From
being
so
untrue
Что
была
так
неверна.
Well,
you
can
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
Cry
me
river
Наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
You
drove
me
Ты
меня
довела,
Nearly
drove
me
out
of
my
head
Чуть
до
сумасшествия
не
довела,
While
you
never
shed
a
tear
Пока
ты
ни
слезинки
не
проронила.
I
remember
all
that
you
said
Я
помню
все,
что
ты
говорила,
Told
me
love
was
too
plebeian
Говорила,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
through
with
me
and
Говорила,
что
покончила
со
мной,
и
Well,
just
to
prove
you
do
Что
ж,
просто
чтобы
доказать,
что
ты...
Come
on
and
cry
me
a
river
Давай,
наплачь
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
You
drove
me
Ты
меня
довела,
Nearly
drove
me
out
of
my
head
Чуть
до
сумасшествия
не
довела,
While
you
never
shed
a
tear
Пока
ты
ни
слезинки
не
проронила.
I
remember
all
that
you
said
Я
помню
все,
что
ты
говорила,
Told
me
love
was
to
plebeian
Говорила,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
through
with
me
Говорила,
что
покончила
со
мной.
And
now
you
say
you
love
А
теперь
ты
говоришь,
что
любишь,
Well,
just
to
prove
you
do...
Что
ж,
просто
чтобы
доказать,
что
ты...
Come
on
and
cry
me
a
river
Давай,
наплачь
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you...
Я
из-за
тебя
реку
выплакала...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.