Shirley Bassey - I've Got You Under My Skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - I've Got You Under My Skin




I've Got You Under My Skin
Ты под моей кожей
I've got you under my skin
Ты под моей кожей,
I've got you deep in the heart of me
Ты глубоко в моем сердце.
So deep in my heart that you're really a part of me
Так глубоко в моем сердце, что ты стала его частью.
I've got you under my skin
Ты под моей кожей.
I'd tried so not to give in
Я так старалась не поддаваться,
I said to myself: this affair never will go so well
Я говорила себе: этот роман ни к чему хорошему не приведет.
But why should I try to resist when, baby, I know so well
Но зачем мне пытаться сопротивляться, когда, милый, я так хорошо знаю,
I've got you under my skin?
Что ты под моей кожей?
I'd sacrifice anything come what might
Я бы пожертвовала всем, что бы ни случилось,
For the sake of havin' you near
Ради того, чтобы ты был рядом.
In spite of a warnin' voice that comes in the night
Несмотря на предостерегающий голос, который приходит ночью
And repeats, repeats in my ear:
И повторяет, повторяет мне на ухо:
Don't you know, little fool, you never can win?
Разве ты не знаешь, глупышка, ты никогда не победишь?
Use your mentality, wake up to reality
Включи разум, вернись к реальности.
But each time that I do just the thought of you
Но каждый раз, когда я это делаю, одна мысль о тебе
Makes me stop before I begin
Заставляет меня остановиться, прежде чем я начну,
'Cause I've got you under my skin
Потому что ты под моей кожей.
I would sacrifice anything come what might
Я бы пожертвовала всем, что бы ни случилось,
For the sake of havin' you near
Ради того, чтобы ты был рядом.
In spite of the warning voice that comes in the night
Несмотря на предостерегающий голос, который приходит ночью
And repeats - how it yells in my ear:
И повторяет - как он кричит мне на ухо:
Don't you know, little fool, you never can win?
Разве ты не знаешь, глупышка, ты никогда не победишь?
Why not use your mentality - step up, wake up to reality?
Почему бы тебе не включить разум - очнись, вернись к реальности?
But each time I do just the thought of you
Но каждый раз, когда я это делаю, одна мысль о тебе
Makes me stop just before I begin
Заставляет меня остановиться прямо перед тем, как я начну,
'Cause I've got you under my skin
Потому что ты под моей кожей.
Yes, I've got you under my skin
Да, ты под моей кожей.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.