Shirley Bassey - As If We Never Said Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - As If We Never Said Goodbye




As If We Never Said Goodbye
Как будто мы не прощались
I don′t know why I'm frightened
Не знаю, почему я боюсь,
I know my way around here
Я знаю здесь все пути,
The cardboard trees, the painted scenes, the sound here.
Картонные деревья, расписные декорации, звуки.
Yes a world to rediscover,
Да, мир, который нужно открыть заново,
But I′m not in any hurry
Но я не спешу
And I need a moment.
И мне нужна минута.
The whispered conversations in overcrowded hallways,
Шепот разговоров в переполненных коридорах,
The atmosphere as thrilling here as always
Атмосфера здесь волнующая, как всегда,
Feel the early morning madness
Чувствую безумие раннего утра,
Feel the magic in the making
Чувствую зарождающуюся магию,
Why everything's as if we never said goodbye.
Все как будто мы и не прощались.
I've spent so many mornings
Я провела так много дней,
Just trying to resist you
Просто пытаясь сопротивляться тебе,
I′m trembling now
Я дрожу сейчас,
You can′t know how I've missed you,
Ты не можешь знать, как я скучала,
Missed the fairy-tail adventures
Скучала по сказочным приключениям
In this ever-spinning playground
На этой вечно вращающейся площадке,
We were young together.
Мы были молоды вместе.
I′m coming out of make-up
Я снимаю грим,
The lights already burning,
Огни уже горят,
Not long until the camera's will start turning
Скоро камеры начнут снимать,
And the early morning madness
И безумие раннего утра,
And the magic in the making...
И зарождающаяся магия...
Yes, everything is as if we never said goodbye.
Да, все как будто мы и не прощались.
I don′t want to be alone that's all in the past,
Я не хочу быть одна, все это в прошлом,
This world′s waited long enough,
Этот мир ждал достаточно долго,
I've come home at last!
Я наконец вернулась домой!
And this time will be bigger,
И на этот раз все будет грандиознее,
And brighter than we knew it.
И ярче, чем мы знали.
So watch me fly, we all know I can do it...
Так смотри, как я парю, мы все знаем, что я могу это сделать...
Could I stop my hand from shaking?
Могу ли я остановить дрожь в своих руках?
Has there ever been a moment with so much to live for?
Был ли когда-нибудь момент, ради которого стоило бы жить так сильно?
The whispered conversations in overcrowded hallways,
Шепот разговоров в переполненных коридорах,
So much to say not just today but always.
Так много всего нужно сказать не только сегодня, но и всегда.
We'll have early morning madness.
У нас будет безумие раннего утра.
We′ll have magic in the making.
У нас будет зарождающаяся магия.
Yes, everything is as if we never said goodbye...
Да, все как будто мы и не прощались...
Oh, please don′t ever ever make me say goodbye!
О, пожалуйста, никогда, никогда не заставляй меня прощаться!





Writer(s): Black Donald, Hampton Christopher James, Lloyd-webber Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.