Shirley Bassey - Blues in the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - Blues in the Night




My mama done tol' me, when I was in pig tails
Моя мама сделала это со мной, когда я ходил в косичках.
My mama done tol' me,
Моя мама покончила со мной.
" Child a man'll sweet talk"
"Дитя, мужчина будет сладко говорить".
And give ya the big eye,
И подарю тебе большой глаз,
but when the sweet talkin's done
Но когда сладкие разговоры закончатся
A man is a two-face,
Человек-двуликий.
A worrisome thing
Тревожная вещь
who'll leave ya to sing the blues in the night
Кто оставит тебя петь блюз в ночи
Now the rain's a-fallin',
А теперь идет дождь.
hear the train's a-callin,
Слышу, как поезд
"Whooee!"
кричит: "У-У-У!"
(My mama done tol' me)
(Моя мама сделала это со мной)
Hear dat lonesome whistle blowin'
Слышишь, как дует одинокий свисток?
'cross the trestle,
"Пересечь эстакаду,
"Whooee!"
" у-у-у!"
(My mama done tol' me)
(Моя мама сделала это со мной)
A-whooee-ah-whooee ol' clickety-clack's a-echoin' back th' blues in the night.
А-whooee-а-whooee а-echoin' й' блюз перестуком Оль в ночь.
The evenin' breeze'll start the trees to cryin' and the moon'll hide its light
Вечерний ветерок заставит деревья плакать, а Луна скроет свой свет.
when you get the blues in the night
Когда ночью тебе становится грустно
Take my word, the mockingbird'll sing
Поверь мне, Пересмешник запоет.
the saddest kind o' song,
Самая грустная песня,
he knows things are wrong,
Он знает, что все не так,
and he's right.
И он прав.
From Natchez to Mobile, from Memphis to
От Натчеза до мобила, от Мемфиса до ...
St. Joe, wherever the four winds blow
Святой Джо, куда бы ни дули четыре ветра.
I been in some big towns an' heard me some big talk, but there is one thing I know
Я бывал в больших городах и слышал много громких разговоров, но есть одна вещь, которую я знаю.
A man is a two-face,
Человек-двуликий.
a worrisome thing who'll leave ya to sing
Тревожная вещь кто оставит тебя петь
the blues in the night
Блюз в ночи





Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.