Paroles et traduction Shirley Bassey - Tonight
The
Jets
are
gonna
have
their
day
У
реактивных
самолетов
будет
свой
день.
Tonight.
Сегодня
вечером.
The
Sharks
are
gonna
have
their
way
Акулы
добьются
своего.
Tonight.
Сегодня
вечером.
The
Puerto
Ricans
grumble:
"Fair
fight."
Пуэрториканцы
ворчат:
"честный
бой".
But
if
they
start
a
rumble,
Но
если
они
начнут
шуметь,
We'll
rumble
'em
right.
Мы
их
хорошенько
грохнем.
We're
gonna
hand
'em
a
surprise
Мы
преподнесем
им
сюрприз.
Tonight.
Сегодня
вечером.
We're
gonna
cut
'em
down
to
size
Мы
собираемся
обрезать
их
по
размеру.
Tonight.
Сегодня
вечером.
We
said,
"O.K.,
no
rumpus,
Мы
сказали:
"О'Кей,
никакого
шума.
No
tricks."
Никаких
фокусов.
But
just
in
case
they
jump
us,
Но
на
всякий
случай,
если
они
набросятся
на
нас.
We're
ready
to
mix
Мы
готовы
смешаться.
Tonight.
Сегодня
вечером.
We're
gonna
rock
it
tonight,
Мы
будем
зажигать
сегодня
вечером,
We're
gonna
jazz
it
up
and
have
us
a
ball!
Мы
собираемся
взбодриться
и
устроить
себе
бал!
They're
gonna
get
it
tonight;
Они
получат
его
сегодня
ночью;
The
more
they
turn
it
on
the
harder
they'll
fall!
Чем
больше
они
его
заводят,
тем
больнее
им
падать!
Well,
they
began
it!
Что
ж,
они
начали!
Well,
they
began
it!
Что
ж,
они
начали!
And
we're
the
ones
to
stop
'em
once
and
for
all,
И
мы
те,
кто
остановит
их
раз
и
навсегда.
Anita's
gonna
get
her
kicks
Анита
получит
удовольствие.
Tonight.
Сегодня
вечером.
We'll
have
our
private
little
mix
У
нас
будет
наш
личный
маленький
микс.
Tonight.
Сегодня
вечером.
He'll
walk
in
hot
and
tired,
Он
войдет
разгоряченный
и
усталый.
Don't
matter
if
he's
tired,
Неважно,
устал
он
или
нет,
As
long
as
he's
hot
Главное,
чтобы
ему
было
жарко.
Tonight,
tonight,
Этой
ночью,
этой
ночью...
Won't
be
just
any
night,
Это
будет
не
просто
какая-то
ночь.
Tonight
there
will
be
no
morning
star.
Сегодня
не
будет
Утренней
Звезды.
Tonight,
tonight,
I'll
see
my
love
tonight.
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
я
увижу
свою
любовь
Сегодня
вечером.
And
for
us,
stars
will
stop
where
they
are.
И
для
нас
звезды
остановятся
там,
где
они
есть.
The
minutes
seem
like
hours,
Минуты
кажутся
часами.
The
hours
go
so
slowly,
Часы
тянутся
так
медленно,
And
still
the
sky
is
light
...
А
небо
по-прежнему
светло
...
Oh
moon,
grow
bright,
О,
луна,
стань
ярче
And
make
this
endless
day
endless
night!
И
сделай
этот
бесконечный
день
бесконечной
ночью!
I'm
counting
on
you
to
be
there
Я
рассчитываю,
что
ты
будешь
там.
Tonight.
Сегодня
вечером.
When
Diesel
wins
it
fair
and
square
Когда
Дизель
выигрывает
все
честно
и
честно
Tonight.
Сегодня
вечером.
That
Puerto
Rican
punk'll
Этот
пуэрториканский
панк
...
And
when
he's
hollered
"Uncle"
И
когда
он
кричит:
"Дядя!"
We'll
tear
up
the
town!
Мы
разнесем
город!
So
I
can
count
on
you,
boy?
Значит,
я
могу
рассчитывать
на
тебя,
парень?
All
right.
Все
в
порядке.
We're
gonna
have
us
a
ball.
Мы
устроим
себе
бал.
All
right.
Все
в
порядке.
Womb
to
tomb!
От
чрева
до
могилы!
Sperm
to
worm!
Сперма
для
червя!
I'll
see
you
there
about
eight.
Увидимся
там
около
восьми.
Tonight
...
Сегодня
ночью
...
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
...
Won't
be
just
any
night,
Это
будет
не
просто
какая-то
ночь.
Tonight
there
will
be
no
morning
star,
Сегодня
не
будет
Утренней
Звезды.
We're
gonna
rock
it
tonight!
Сегодня
ночью
мы
будем
зажигать!
They're
gonna
get
it
tonight,
Они
получат
его
сегодня
ночью.
They
began
it,
Они
начали
это.
They
began
it,
Они
начали
это,
The
began
it.
Они
начали
это.
We'll
stop
'em
once
and
for
all.
Мы
остановим
их
раз
и
навсегда.
The
Sharks
are
gonna
have
their
way,
Акулы
добьются
своего.
The
Sharks
are
gonna
have
their
day,
У
акул
будет
свой
день,
We're
gonna
rock
it
tonight.
Мы
будем
зажигать
сегодня
ночью.
We're
gonna
jazz
it
tonight!
Сегодня
вечером
мы
будем
танцевать
джаз!
They
began
it,
Они
начали
это,
And
we're
the
ones
to
stop
'em
once
and
for
all!
И
мы
те,
кто
остановит
их
раз
и
навсегда!
The
Jets
are
gonna
have
their
way,
Реактивные
самолеты
добьются
своего,
The
Jets
are
gonna
have
their
day.
Реактивные
самолеты
добьются
своего.
We're
gonna
rock
it
tonight.
Мы
будем
зажигать
сегодня
ночью.
Tonight,
tonight,
Этой
ночью,
этой
ночью...
Late
tonight,
Поздно
вечером...
We're
gonna
mix
it
tonight.
Сегодня
вечером
мы
все
смешаем.
Anita's
gonna
have
her
day,
У
Аниты
будет
свой
день.
Anita's
gonna
have
her
day,
У
Аниты
будет
свой
день.
Bernardo's
gonna
have
his
way
Бернардо
добьется
своего.
Tonight,
tonight,
Этой
ночью,
этой
ночью...
Tonight,
this
very
night,
Этой
ночью,
этой
самой
ночью...
We're
gonna
rock
it
tonight!
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать!
Tonight,
tonight,
Этой
ночью,
этой
ночью...
I'll
see
my
love
tonight.
Я
увижу
свою
любовь
сегодня
ночью.
And
for
us,
stars
will
stop
where
they
are.
И
для
нас
звезды
остановятся
там,
где
они
есть.
Today
the
minutes
seem
like
hours.
Сегодня
минуты
кажутся
часами.
The
hours
go
so
slowly,
Часы
тянутся
так
медленно,
And
still
the
skiy
is
light.
А
небо
все
еще
светло.
Oh
moon,
grow
bright,
О,
луна,
стань
ярче
And
make
this
endless
day
endless
night,
И
сделай
этот
бесконечный
день
бесконечной
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sondheim Stephen, Bernstein Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.