Paroles et traduction Shirley Bassey - I'd Do It All Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Do It All Again
Я бы сделала это снова
I
said
goodbye
I
said
goodbye
Я
сказала
"прощай",
я
сказала
"прощай"
And
sent
you
on
the
way
И
отпустила
тебя
I'm
sorry
now
Мне
жаль
теперь
I'm
sorry
now
Мне
жаль
теперь
Each
long
and
lonely
day
Каждый
долгий
и
одинокий
день
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Just
like
you
used
to
be
Таким,
каким
ты
был
раньше
Although
I
know
Хотя
я
знаю
I
loved
you
more
than
you
loved
me
Я
любила
тебя
больше,
чем
ты
меня
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
walk
the
floor
each
night
Я
бы
ходила
по
комнате
каждую
ночь
I'd
cry
myself
to
sleep
Я
бы
плакала
до
самого
утра
I'd
call
myself
a
fool
Я
бы
назвала
себя
дурой
I'd
suffer
all
the
pain
Я
бы
терпела
всю
боль
That
loving
you
can
bring
Которую
может
принести
любовь
к
тебе
And
then
and
then
И
потом,
и
потом
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
swallow
all
my
pride
Я
бы
проглотила
всю
свою
гордость
I'd
run
each
time
you
call
Я
бы
бежала
каждый
раз,
когда
ты
зовешь
I'd
crawl
for
just
one
kiss
Я
бы
ползла
ради
одного
поцелуя
I'd
tear
myself
apart
Я
бы
разорвала
себя
на
части
But
still
I'd
give
my
heart
Но
все
равно
отдала
бы
тебе
свое
сердце
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
Where
are
you
now
Где
ты
сейчас
Where
are
you
now
Где
ты
сейчас
I
keep
on
wondering
Я
продолжаю
спрашивать
себя
I'm
still
around
Я
все
еще
здесь
I'm
still
around
Я
все
еще
здесь
And
still
remembering
И
все
еще
помню
If
there's
a
chance
Если
есть
шанс
One
little
chance
Один
маленький
шанс
That
you
are
lonely
too
Что
ты
тоже
одинок
Well,
here
I
am
Что
ж,
вот
я
Still
wanting
you
Все
еще
хочу
тебя
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
walk
the
floor
each
night
Я
бы
ходила
по
комнате
каждую
ночь
I'd
cry
myself
to
sleep
Я
бы
плакала
до
самого
утра
I'd
call
myself
a
fool
Я
бы
назвала
себя
дурой
I'd
suffer
all
the
pain
Я
бы
терпела
всю
боль
That
loving
you
can
bring
Которую
может
принести
любовь
к
тебе
And
then
and
then
И
потом,
и
потом
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
swallow
all
my
pride
Я
бы
проглотила
всю
свою
гордость
I'd
run
each
time
you
call
Я
бы
бежала
каждый
раз,
когда
ты
зовешь
I'd
crawl
for
just
one
kiss
Я
бы
ползла
ради
одного
поцелуя
I'd
tear
myself
apart
Я
бы
разорвала
себя
на
части
But
still
I'd
give
my
heart
Но
все
равно
отдала
бы
тебе
свое
сердце
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделала
это
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEON CARR, RICHARD AHLERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.