Paroles et traduction Shirley Bassey - I'm A Fool To Want You
I'm
a
fool
to
want
you
Я
дурак,
что
хочу
тебя,
I'm
a
fool
to
want
you
я
дурак,
что
хочу
тебя.
To
want
a
love
that
can't
be
true
Желать
любви,
которая
не
может
быть
настоящей.
A
love
that's
there
for
others
too
Любовь,
которая
существует
и
для
других.
I'm
a
fool
to
hold
you
Я
дурак,
что
обнимаю
тебя.
Such
a
fool
to
hold
you
Какой
же
я
дурак,
что
обнимаю
тебя!
To
seek
a
kiss
not
mine
alone
Искать
поцелуя
не
только
моего
To
share
a
kiss
the
Devil
has
known
Разделить
поцелуй,
который
познал
Дьявол.
Time
and
time
again
I
said
I'd
leave
you
Снова
и
снова
я
говорил,
что
оставлю
тебя.
Time
and
time
again
I
went
away
Снова
и
снова
я
уходил.
But
then
would
come
the
time
when
I
would
need
you
Но
потом
придет
время,
когда
ты
мне
понадобишься.
And
once
again
these
words
I'd
have
to
say
И
еще
раз
эти
слова
я
должен
буду
сказать
I'm
a
fool
to
want
you
Глупо
желать
тебя.
Pity
me,
I
need
you
Пожалей
меня,
ты
нужна
мне.
I
know
it's
wrong,
it
must
be
wrong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
это
должно
быть
неправильно.
But
right
or
wrong
I
can't
get
along
Но
правильно
это
или
нет,
я
не
могу
ужиться.
Time
and
time
again
I
said
I'd
leave
you
Снова
и
снова
я
говорил,
что
оставлю
тебя.
Time
and
time
again
I
went
away
Снова
и
снова
я
уходил.
But
then
would
come
the
time
when
I
would
need
you
Но
потом
придет
время,
когда
ты
мне
понадобишься.
And
once
again
these
words
I'd
have
to
say
И
еще
раз
эти
слова
я
должен
буду
сказать
Take
me
back,
I
love
you
Забери
меня
обратно,
я
люблю
тебя.
Pity
me,
I
need
you
Пожалей
меня,
ты
нужна
мне.
I
know
it's
wrong,
it
must
be
wrong
Я
знаю,
что
это
неправильно,
это
должно
быть
неправильно.
But
right
or
wrong
I
can't
get
along
Но
правильно
это
или
нет,
я
не
могу
ужиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Sinatra, Joel S. Herron, Jack Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.