Shirley Bassey - It Must Be Him - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - It Must Be Him




It Must Be Him
Должно быть, это он
I tell myself &quotWhat's done is done"
Я говорю себе: "Что сделано, то сделано"
I tell myself &quotDon't be a fool
Я говорю себе: "Не будь дурой,
Play the field, have a lot of fun
Играй на поле, получай удовольствие,
It's easy when you play it cool"
Это легко, когда ты играешь хладнокровно"
I tell myself &quotDon't be a chump
Я говорю себе: "Не будь простофилей,
Who cares, let him stay away"
Кому какое дело, пусть он остается в стороне"
That's when the phone rings, and I jump
Именно тогда звонит телефон, и я вскакиваю,
And as I grab the phone I pray
И, хватая трубку, молюсь:
&QuotLet it please be him
"Пожалуйста, пусть это будет он,
Oh dear God It Must Be Him
О, Боже, это должен быть он,
It Must Be Him, or I shall die
Это должен быть он, иначе я умру,
I shall die"
Я умру"
After a while I'm myself again
Через некоторое время я снова прихожу в себя,
I pick the pieces off the floor
Поднимаю осколки с пола,
I put my heart on the shelf again
Снова кладу свое сердце на полку,
He'll never hurt me anymore
Он больше никогда меня не ранит.
I'm not a puppet on a string
Я не марионетка на веревочке,
I'll find somebody new someday
Я найду кого-то нового когда-нибудь,
That's when the phone begins to ring
Именно тогда начинает звонить телефон,
And once again I start to pray
И я снова начинаю молиться:
&QuotLet it please be him
"Пожалуйста, пусть это будет он,
Oh dear God It Must Be Him
О, Боже, это должен быть он,
It Must Be Him, or I shall die
Это должен быть он, иначе я умру,
I shall die
Я умру.
Oh, hello, hello
О, алло, алло,
My dear God, It Must Be Him
Боже мой, это должен быть он,
But it's not him, and then I die
Но это не он, и тогда я умираю.
Again I die
Снова умираю.
Oh, hello, hello
О, алло, алло,
My dear God, It Must Be Him
Боже мой, это должен быть он,
But it's not him, and then I die
Но это не он, и тогда я умираю.
Again I die
Снова умираю.
I shall die"
Я умру."





Writer(s): David Mack, Becaud Gilbert Francois Leopold, Vidalin Maurice Alfred Marie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.