Paroles et traduction Shirley Bassey - Lost and Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost and Lonely
Потерянная и одинокая
I
spent
my
night-time
Я
провела
всю
ночь
Dreaming
that
I'm
holding
you
close
Мечтая,
что
держу
тебя
близко,
Only
to
wake
up
Только
чтобы
проснуться
All
alone
В
полном
одиночестве,
Crying
my
heart
out
Плача
навзрыд,
For
that's
when
I
miss
you
the
most
Ведь
именно
тогда
я
скучаю
по
тебе
больше
всего.
Misery
is
all
my
heart's
ever
known
Страдание
— это
все,
что
знало
мое
сердце.
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
That's
my
destiny
Вот
моя
судьба.
There
never
seems
to
be
Кажется,
никогда
не
будет
A
moment's
happiness
for
me
И
мгновения
счастья
для
меня.
Nobody
knows
what
heartache
and
what
torture
it
can
be
Никто
не
знает,
какой
это
может
быть
сердечной
болью
и
мукой,
To
live
without
your
love
Жить
без
твоей
любви.
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
Still
I
struggle
on
Я
все
еще
борюсь,
In
dreams
of
love
В
мечтах
о
любви,
That
comes
at
night
and
disappears
at
dawn
Которая
приходит
ночью
и
исчезает
на
рассвете.
The
magic
morning
Волшебным
утром
I'll
awake
and
find
you
haven't
gone
Я
проснусь
и
обнаружу,
что
ты
не
ушел.
It's
all
I'm
dreaming
of
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Maybe
tomorrow
Может
быть,
завтра
All
the
dreams
I've
dreamed
will
come
true
Все
мои
мечты
сбудутся,
But
until
then;
Но
до
тех
пор;
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
Still
I
struggle
on
Я
все
еще
борюсь,
In
dreams
of
love
В
мечтах
о
любви,
That
comes
at
night
and
disappears
at
dawn
Которая
приходит
ночью
и
исчезает
на
рассвете.
The
magic
morning
Волшебным
утром
I'll
awake
and
find
you
haven't
gone
Я
проснусь
и
обнаружу,
что
ты
не
ушел.
It's
all
I'm
dreaming
of
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Maybe
tomorrow
Может
быть,
завтра
All
the
dreams
I've
dreamed
will
come
true
Все
мои
мечты
сбудутся,
But
until
then;
Но
до
тех
пор;
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Hendricks, Guistina, Pecchia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.