Shirley Bassey - Make the World a Little Younger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - Make the World a Little Younger




When the world was a little younger
Когда мир был немного моложе ...
Fairytales were always true
Сказки всегда были правдой.
Every face was filled with laughter
Все лица были полны смеха.
Every day brought something new
Каждый день приносил что-то новое.
Summertime seemed to last forever
Казалось, лето длится вечно.
Friends would come and friends would go
Друзья приходили и уходили.
But their warmth would always linger
Но их тепло всегда сохранялось.
In the days when time ran slow
В те дни, когда время бежало медленно.
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе,
Let the laughter in
впусти в него смех.
Yesterday was filled with magic
Вчерашний день был наполнен волшебством.
Bring it back again
Верни его обратно
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе.
Wear a happy face
Надень счастливое лицо.
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе.
Life's a brighter place
Жизнь стала светлее.
When the world a little younger
Когда мир немного моложе
Love was just a smile away
Любовь была всего лишь на расстоянии улыбки.
There was time for going fishing
Было время порыбачить.
And the games we used to play
И игры, в которые мы играли.
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе,
Let the laughter in
впусти в него смех.
Yesterday was filled with magic
Вчерашний день был наполнен волшебством.
Bring it back again
Верни его обратно
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе,
Let the laughter in
впусти в него смех.
Yesterday was filled with magic
Вчерашний день был наполнен волшебством.
Bring it back again
Верни его обратно
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе,
Let the laughter in
впусти в него смех.
Yesterday was filled with magic
Вчерашний день был наполнен волшебством.
Bring it back again
Верни его обратно
Make the world a little younger
Сделай мир немного моложе,
Let the laughter in
впусти в него смех.
Yesterday was filled with magic
Вчерашний день был полон волшебства.
Bring it back again
Верни его обратно





Writer(s): O'HARA, MCREYNOLDS, HOWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.