Paroles et traduction Shirley Bassey - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
man,
a
lonely
man
Жил-был
мужчина,
одинокий
мужчина,
Who
lost
his
love
through
his
indifference
Который
потерял
свою
любовь
из-за
своего
равнодушия.
A
heart
that
cared
that
went
unshared
Сердце,
которое
любило,
осталось
неразделенным,
Until
it
died
within
his
silence
and
Пока
не
умерло
в
его
молчании.
Solitaire's
the
only
game
in
town
Пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
И
в
одиночестве
легко
притворяться,
He'll
never
love
again
Что
он
больше
никогда
не
полюбит.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И
замыкаясь
в
себе,
он
играет
в
эту
игру,
Without
a
[unverified]
love
it
always
ends
the
same
Без
любви
она
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
идет
вокруг
него
повсюду,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
A
little
hope
goes
up
in
smoke
Маленькая
надежда
превращается
в
дым,
Just
how
it
goes
goes
without
saying
Так
происходит,
и
об
этом
не
нужно
говорить.
There
was
a
man,
a
lonely
man
Жил-был
мужчина,
одинокий
мужчина,
Who
would
command
the
hand
he's
playing
Который
хотел
бы
управлять
картами,
в
которые
играет.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
И
в
одиночестве
легко
притворяться,
He'll
never
love
again
Что
он
больше
никогда
не
полюбит.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И
замыкаясь
в
себе,
он
играет
в
эту
игру,
Without
a
[unverified]
love
it
always
ends
the
same
Без
любви
она
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
идет
вокруг
него
повсюду,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
Solitaire
's
the
only
game
in
town
Пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him,
takes
him
down
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
ведет
его
вниз.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
идет
вокруг
него
повсюду,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.