Shirley Bassey - The Impossible Dream - traduction des paroles en russe

The Impossible Dream - Shirley Basseytraduction en russe




The Impossible Dream
Несбыточная мечта
To dream the impossible dream
Мечтать о невозможной мечте
To fight the unbeatable foe
Сразить непобедимого врага
To bear the unbearable sorrow
Снести невыносимую печаль
To run where the brave dare not go.
Бежать туда, где храбрым не пройти.
To right the unrightable wrong
Исправить непоправимую ошибку
To love pure and chaste from far
Любить чисто и преданно издалека
To try when your arms are too weary
Бороться, даже если силы на исходе
To reach the unreachable star!
Достичь недосягаемой звезды!
This is my quest, to follow that star
Вот мой путь, за этой звездой идти,
No matter how hopelesse, no matter how far
Как бы далека ни была, как бы безнадежно ни было всё,
To fight for the rights without question or pause
Бороться за правду без колебаний и пауз,
To be willing to march to Hell from a Heavenly cause!
Готовой пройти до Ада ради Небесного дела!
And I know, if I'll only be the truth
И я знаю, если я лишь буду верна
For this glorious quest
Этой славной мечте,
That my heart will lie peacefull and calm
Моё сердце обретёт мир и покой,
When I'm laid to my rest.
Когда я уйду на покой.
And the world will be better for done
И мир станет лучше, потому что,
That one man scorned and covered with scars
Один человек, осмеянный, покрытый шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Всё же бился до последнего вздоха,
To reach the unreachable stars!
Чтоб достичь недосягаемой звезды!





Writer(s): JOE DARION, MITCH LEIGH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.