Shirley Bassey - The Man That Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Bassey - The Man That Got Away




The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter,
Ночь горька,
The stars have lost their glitter,
Звезды потеряли свой блеск,
The winds grow colder,
Ветры становятся холоднее,
And suddenly you're older
И внезапно ты старше
And all because of
И все из-за
The man that got away.
Мужчины, который ушел.
No more his eager call,
Больше нет его нетерпеливого зова,
The writing's on the wall,
Все предрешено,
The dreams you dreamed have all
Все мечты, которые ты мечтала,
Gone astray.
Рассеялись.
The man that won you
Мужчина, который покорил тебя,
Has run off and undone you.
Сбежал и погубил тебя.
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen it's final inning,
Достигло своего финала,
Don't know what happened
Не знаю, что случилось,
It's all a crazy game.
Это все безумная игра.
No more that all-time thrill
Больше нет того вечного трепета,
For you've been through the mill,
Ведь ты прошла через все испытания,
And never a new love will
И никакая новая любовь не будет
Be the same.
Такой же.
Good riddance, good-bye.
Скатертью дорога, прощай.
Every trick of his you're on to
Ты раскусила все его уловки,
But fools will be fools and where's he gone to?
Но дураки остаются дураками, и куда он ушел?
The road gets rougher,
Дорога становится труднее,
It's lonelier and tougher.
Она более одинока и сурова.
With hope you burn up,
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he may turn up.
Завтра он может вернуться.
There's just no letup
Просто нет передышки
The livelong night and day.
Долгой ночью и днем.
Ever since this world began
С тех пор, как существует этот мир,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее, чем
A one-man woman
Женщина одного мужчины,
Looking for the man that got away
Ищущая мужчину, который ушел.
The road gets rougher,
Дорога становится труднее,
It's lonelier and tougher.
Она более одинока и сурова.
With hope you burn up,
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he may turn up.
Завтра он может вернуться.
There's just no letup
Просто нет передышки
The livelong night and day.
Долгой ночью и днем.
Ever since this world began
С тех пор, как существует этот мир,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее, чем
A one-man woman
Женщина одного мужчины,
Looking for the man
Ищущая мужчину,
The man that got away
Мужчину, который ушел.
The man that got away
Мужчину, который ушел.





Writer(s): Ira Gershwin, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.