Shirley Caesar - He'll Do It Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Caesar - He'll Do It Again




He'll Do It Again
Он сделает это снова
You may feel down and feel like God
Ты можешь чувствовать себя подавленным и думать, что Бог
Has somehow forgotten
Каким-то образом забыл
That you are faced with circumstances
Что ты столкнулся с обстоятельствами,
That you can't get through
Через которые не можешь пройти.
But right now it seems that there's no way out
И сейчас кажется, что нет выхода,
And you're going under
И ты тонешь.
God's proven time and time again
Бог доказывал снова и снова,
He'll take care of you
Что Он позаботится о тебе.
He'll do it again (Oh He'll do it again)
Он сделает это снова (О, Он сделает это снова)
He'll do it again (Yes He will do it again)
Он сделает это снова (Да, Он сделает это снова)
If you'll just take a look
Если ты просто посмотришь
At where you are now
На то, где ты сейчас
And where you've been
И где ты был,
Hasn't He always come through for you
Разве Он не всегда помогал тебе?
He's the same now as then (Don't you know God has not changed)
Он такой же сейчас, как и тогда (Разве ты не знаешь, Бог не изменился)
You may not know how
Ты можешь не знать, как
You may not know when
Ты можешь не знать, когда
But He'll do it again
Но Он сделает это снова
God knows the things that you're going through
Бог знает, через что ты проходишь
And how you're hurting
И как ты страдаешь.
He understands just how your heart
Он понимает, как твое сердце
Has been broken in two
Было разбито на две части.
He's the God of the sun, the stars, the sea
Он Бог солнца, звезд, моря,
He is your Father
Он твой Отец.
He'll calm the storm
Он успокоит бурю,
He'll find a way and He'll fix it for you
Он найдет способ и все уладит для тебя.
He'll do it again (Oh He'll do it again)
Он сделает это снова (О, Он сделает это снова)
He'll do it again (Yes He will do it again)
Он сделает это снова (Да, Он сделает это снова)
Yes He will
Да, Он сделает.
Just take a look
Просто посмотри
At where you are now
На то, где ты сейчас
And where you've been
И где ты был.
Hasn't He always come through for you
Разве Он не всегда помогал тебе?
He's the same now as then (Don't you know God has not changed)
Он такой же сейчас, как и тогда (Разве ты не знаешь, Бог не изменился)
You may not know how
Ты можешь не знать, как
You may not know when
Ты можешь не знать, когда
But He'll do it again
Но Он сделает это снова
He's still God and He will not fail you
Он все еще Бог, и Он не подведет тебя.
He's still God, He has not changed
Он все еще Бог, Он не изменился.
I know He's still God and He's fighting for you
Я знаю, Он все еще Бог, и Он борется за тебя.
Just like Daniel, just like Moses
Так же, как за Даниила, как за Моисея,
Just like Shadrach and Meshach, Abednego
Так же, как за Седраха, Мисаха и Авденаго.
He'll do it again, yes He will (Oh He'll do it again)
Он сделает это снова, да, Он сделает (О, Он сделает это снова)
He'll do it again (Yes He will do it again)
Он сделает это снова (Да, Он сделает это снова)
Just take a look
Просто посмотри
At where you are now
На то, где ты сейчас
And where you've been
И где ты был.
Hasn't He always come through for you
Разве Он не всегда помогал тебе?
He's the same now as then (Don't you know God has not changed)
Он такой же сейчас, как и тогда (Разве ты не знаешь, Бог не изменился)
You may not know how
Ты можешь не знать, как
You may not know when
Ты можешь не знать, когда
But He'll do it again
Но Он сделает это снова
I know that He will
Я знаю, что Он сделает.
You don't have to know how
Тебе не нужно знать, как
You don't have to know when
Тебе не нужно знать, когда
You don't have to know how God will absolve you
Тебе не нужно знать, как Бог тебя избавит.
You don't know, you don't know how He's gonna do it
Ты не знаешь, ты не знаешь, как Он это сделает.
I want you to put your whole world into God's hands
Я хочу, чтобы ты отдал весь свой мир в руки Бога.
He'll wipe the tears from your eyes
Он вытрет слезы с твоих глаз.
Just hang in there
Просто держись.
He's gonna lift you to Heaven, yeah
Он поднимет тебя на небеса, да.
Hang in there, He's gonna open the doors closed in your face
Держись, Он откроет двери, закрытые перед твоим лицом.
You don't have to know how, no no
Тебе не нужно знать, как, нет, нет.
You don't have to know when
Тебе не нужно знать, когда.
You may not know when
Ты можешь не знать, когда,
But He'll do it again
Но Он сделает это снова.
Oh oh yeah
О, о, да.
Yes, He will
Да, Он сделает.





Writer(s): Thomas Dawn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.