Paroles et traduction Shirley Caesar - He'll Do It Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He'll Do It Again
Он сделает это снова
You
may
feel
down
and
feel
like
God
Ты
можешь
чувствовать
себя
подавленным
и
думать,
что
Бог
Has
somehow
forgotten
Каким-то
образом
забыл
That
you
are
faced
with
circumstances
Что
ты
столкнулся
с
обстоятельствами,
That
you
can't
get
through
Через
которые
не
можешь
пройти.
But
right
now
it
seems
that
there's
no
way
out
И
сейчас
кажется,
что
нет
выхода,
And
you're
going
under
И
ты
тонешь.
God's
proven
time
and
time
again
Бог
доказывал
снова
и
снова,
He'll
take
care
of
you
Что
Он
позаботится
о
тебе.
He'll
do
it
again
(Oh
He'll
do
it
again)
Он
сделает
это
снова
(О,
Он
сделает
это
снова)
He'll
do
it
again
(Yes
He
will
do
it
again)
Он
сделает
это
снова
(Да,
Он
сделает
это
снова)
If
you'll
just
take
a
look
Если
ты
просто
посмотришь
At
where
you
are
now
На
то,
где
ты
сейчас
And
where
you've
been
И
где
ты
был,
Hasn't
He
always
come
through
for
you
Разве
Он
не
всегда
помогал
тебе?
He's
the
same
now
as
then
(Don't
you
know
God
has
not
changed)
Он
такой
же
сейчас,
как
и
тогда
(Разве
ты
не
знаешь,
Бог
не
изменился)
You
may
not
know
how
Ты
можешь
не
знать,
как
You
may
not
know
when
Ты
можешь
не
знать,
когда
But
He'll
do
it
again
Но
Он
сделает
это
снова
God
knows
the
things
that
you're
going
through
Бог
знает,
через
что
ты
проходишь
And
how
you're
hurting
И
как
ты
страдаешь.
He
understands
just
how
your
heart
Он
понимает,
как
твое
сердце
Has
been
broken
in
two
Было
разбито
на
две
части.
He's
the
God
of
the
sun,
the
stars,
the
sea
Он
Бог
солнца,
звезд,
моря,
He
is
your
Father
Он
твой
Отец.
He'll
calm
the
storm
Он
успокоит
бурю,
He'll
find
a
way
and
He'll
fix
it
for
you
Он
найдет
способ
и
все
уладит
для
тебя.
He'll
do
it
again
(Oh
He'll
do
it
again)
Он
сделает
это
снова
(О,
Он
сделает
это
снова)
He'll
do
it
again
(Yes
He
will
do
it
again)
Он
сделает
это
снова
(Да,
Он
сделает
это
снова)
Yes
He
will
Да,
Он
сделает.
Just
take
a
look
Просто
посмотри
At
where
you
are
now
На
то,
где
ты
сейчас
And
where
you've
been
И
где
ты
был.
Hasn't
He
always
come
through
for
you
Разве
Он
не
всегда
помогал
тебе?
He's
the
same
now
as
then
(Don't
you
know
God
has
not
changed)
Он
такой
же
сейчас,
как
и
тогда
(Разве
ты
не
знаешь,
Бог
не
изменился)
You
may
not
know
how
Ты
можешь
не
знать,
как
You
may
not
know
when
Ты
можешь
не
знать,
когда
But
He'll
do
it
again
Но
Он
сделает
это
снова
He's
still
God
and
He
will
not
fail
you
Он
все
еще
Бог,
и
Он
не
подведет
тебя.
He's
still
God,
He
has
not
changed
Он
все
еще
Бог,
Он
не
изменился.
I
know
He's
still
God
and
He's
fighting
for
you
Я
знаю,
Он
все
еще
Бог,
и
Он
борется
за
тебя.
Just
like
Daniel,
just
like
Moses
Так
же,
как
за
Даниила,
как
за
Моисея,
Just
like
Shadrach
and
Meshach,
Abednego
Так
же,
как
за
Седраха,
Мисаха
и
Авденаго.
He'll
do
it
again,
yes
He
will
(Oh
He'll
do
it
again)
Он
сделает
это
снова,
да,
Он
сделает
(О,
Он
сделает
это
снова)
He'll
do
it
again
(Yes
He
will
do
it
again)
Он
сделает
это
снова
(Да,
Он
сделает
это
снова)
Just
take
a
look
Просто
посмотри
At
where
you
are
now
На
то,
где
ты
сейчас
And
where
you've
been
И
где
ты
был.
Hasn't
He
always
come
through
for
you
Разве
Он
не
всегда
помогал
тебе?
He's
the
same
now
as
then
(Don't
you
know
God
has
not
changed)
Он
такой
же
сейчас,
как
и
тогда
(Разве
ты
не
знаешь,
Бог
не
изменился)
You
may
not
know
how
Ты
можешь
не
знать,
как
You
may
not
know
when
Ты
можешь
не
знать,
когда
But
He'll
do
it
again
Но
Он
сделает
это
снова
I
know
that
He
will
Я
знаю,
что
Он
сделает.
You
don't
have
to
know
how
Тебе
не
нужно
знать,
как
You
don't
have
to
know
when
Тебе
не
нужно
знать,
когда
You
don't
have
to
know
how
God
will
absolve
you
Тебе
не
нужно
знать,
как
Бог
тебя
избавит.
You
don't
know,
you
don't
know
how
He's
gonna
do
it
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
как
Он
это
сделает.
I
want
you
to
put
your
whole
world
into
God's
hands
Я
хочу,
чтобы
ты
отдал
весь
свой
мир
в
руки
Бога.
He'll
wipe
the
tears
from
your
eyes
Он
вытрет
слезы
с
твоих
глаз.
Just
hang
in
there
Просто
держись.
He's
gonna
lift
you
to
Heaven,
yeah
Он
поднимет
тебя
на
небеса,
да.
Hang
in
there,
He's
gonna
open
the
doors
closed
in
your
face
Держись,
Он
откроет
двери,
закрытые
перед
твоим
лицом.
You
don't
have
to
know
how,
no
no
Тебе
не
нужно
знать,
как,
нет,
нет.
You
don't
have
to
know
when
Тебе
не
нужно
знать,
когда.
You
may
not
know
when
Ты
можешь
не
знать,
когда,
But
He'll
do
it
again
Но
Он
сделает
это
снова.
Yes,
He
will
Да,
Он
сделает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Dawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.