Shirley Caesar - How Many Will Be Remembered - traduction des paroles en allemand




How Many Will Be Remembered
Wie Viele Werden In Erinnerung Bleiben
A million unsung heroes over there and here at home
Eine Million unbesungene Helden dort draußen und hier zu Hause
Who are sleeping in their graves, their names are unknown
Die in ihren Gräbern schlafen, ihre Namen unbekannt
The Lincoln, Kings, and Kennedys will all go down in history
Die Lincolns, Kings und Kennedys werden in die Geschichte eingehen
But so will Hitler and little old Al Capone
Aber genauso Hitler und der kleine alte Al Capone
It takes people, all kind of people to make a world, they say
Es braucht Menschen, alle Arten von Menschen, um eine Welt zu machen, sagt man
We've got all kinds of people passing through this world today
Wir haben alle Arten von Menschen, die heute durch diese Welt gehen
We've got saints, sinners and losers and winners
Wir haben Heilige, Sünder und Verlierer und Gewinner
The good old mes and yous
Die guten alten ichs und dus
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
When they start taking names for the hall of fame
Wenn sie anfangen, Namen für die Ruhmeshalle zu sammeln
And writing up the who's who
Und das Who's Who aufzuschreiben
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
I get a bad taste in my mouth every time I try to say
Ich bekomme einen schlechten Geschmack im Mund, jedes Mal wenn ich versuche zu sagen
John Wilkes Booth, Lee Harvey Oswald and names like James Earl Ray
John Wilkes Booth, Lee Harvey Oswald und Namen wie James Earl Ray
They're never to be forgotten, it seems
Sie scheinen niemals vergessen zu werden
But they stick like coins in the minds of men
Aber sie bleiben wie Münzen in den Köpfen der Menschen
A hundred million years from today
Hundert Millionen Jahre von heute an
But you know what?
Aber weißt du was?
It takes people, all kind of people to make a world, they say
Es braucht Menschen, alle Arten von Menschen, um eine Welt zu machen, sagt man
They've got all kinds of people passing through this world today
Sie haben alle Arten von Menschen, die heute durch diese Welt gehen
We've got saints, sinners and losers and winners
Wir haben Heilige, Sünder und Verlierer und Gewinner
The good old mes and yous
Die guten alten ichs und dus
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
When they start taking names for the hall of fame
Wenn sie anfangen, Namen für die Ruhmeshalle zu sammeln
And writing the who's who
Und das Who's Who aufzuschreiben
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
Can you tell me now?
Kannst du mir jetzt sagen?
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
When they start taking names for the hall of fame
Wenn sie anfangen, Namen für die Ruhmeshalle zu sammeln
And writing up the who's who
Und das Who's Who aufzuschreiben
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige
When they start taking names for the hall of fame
Wenn sie anfangen, Namen für die Ruhmeshalle zu sammeln
And writing up the who's who
Und das Who's Who aufzuschreiben
How many will be remembered? Just a few
Wie viele werden in Erinnerung bleiben? Nur einige wenige





Writer(s): Emanuel Johnson, Michael Stokes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.