Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Terra Tremeu
The Earth Shook
Senhor,
quando
Tu
fostes
humilhado
Lord,
when
You
were
humiliated
Levando
aquela
cruz
em
meu
lugar
Carrying
that
cross
in
my
place
Senhor,
por
mim
Tu
fostes
condenado
Lord,
for
me
You
were
condemned
Morrestes
para
salvação
me
dar
You
died
to
give
me
salvation
Cravaram
Suas
mãos
na
cruz
do
meio
They
nailed
Your
hands
to
the
middle
cross
Te
penduraram
entre
dois
ladrões
They
hung
You
between
two
thieves
Fizeram
Contigo
o
que
quiseram
They
did
what
they
wanted
with
You
E
não
tiveram
de
Ti
compaixão
And
they
had
no
compassion
on
You
A
terra
tremeu
(a
terra
tremeu)
The
earth
shook
(the
earth
shook)
O
sol
escureceu
(o
sol
escureceu)
The
sun
went
dark
(the
sun
went
dark)
Tudo
em
trevas
num
instante
se
tornou
Everything
turned
into
darkness
in
an
instant
Tudo
isto
aconteceu
(tudo
aconteceu)
All
this
happened
(all
happened)
O
véu
do
templo
rasgou
(o
véu
se
rasgou)
The
temple
veil
was
torn
(the
veil
was
torn)
Na
hora
que
meu
Cristo
expirou
At
the
hour
when
my
Christ
expired
Mas
Ele
já
ressuscitou
But
He
has
already
risen
Está
lá
na
glória
esperando
a
ordem
do
Pai
He
is
in
glory
waiting
for
the
Father's
order
Pra
vir
buscar
uma
igreja
que
Ele
comprou
To
come
for
a
church
that
He
bought
Comprou
com
o
sangue
vertido
ali
no
Calvário
Bought
with
the
blood
shed
on
Calvary
Foi
caro,
mas
foi
este
o
preço
que
Ele
pagou
It
was
expensive,
but
that
was
the
price
He
paid
Fizeram
uma
coroa
de
espinho
They
made
a
crown
of
thorns
Puseram
em
Sua
cabeça
sem
amor
They
put
it
on
His
head
without
love
Foi
esbofeteado
e
sem
carinho
He
was
slapped
and
without
tenderness
Chicotearam
o
meu
Salvador
They
whipped
my
Savior
A
terra
tremeu
(a
terra
tremeu)
The
earth
shook
(the
earth
shook)
O
sol
escureceu
(o
sol
escureceu)
The
sun
went
dark
(the
sun
went
dark)
Tudo
em
trevas
num
instante
se
tornou
Everything
turned
into
darkness
in
an
instant
Tudo
isto
aconteceu
(tudo
aconteceu)
All
this
happened
(all
happened)
O
véu
do
templo
rasgou
(o
véu
se
rasgou)
The
temple
veil
was
torn
(the
veil
was
torn)
Na
hora
que
meu
Cristo
expirou
At
the
hour
when
my
Christ
expired
Mas
Ele
já
ressuscitou
But
He
has
already
risen
Está
lá
na
glória
esperando
a
ordem
do
Pai
He
is
in
glory
waiting
for
the
Father's
order
Pra
vir
buscar
uma
igreja
que
Ele
comprou
To
come
for
a
church
that
He
bought
Comprou
com
o
sangue
vertido
ali
no
Calvário
Bought
with
the
blood
shed
on
Calvary
Foi
caro,
mas
foi
este
o
preço
que
Ele
pagou
It
was
expensive,
but
that
was
the
price
He
paid
Senhor,
Senhor
Lord,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.