Paroles et traduction Shirley Carvalhaes - Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venha
ver
a
luz
Come
see
the
light
Que
brilha
no
olhar
de
cada
irmão
That
shines
in
the
eyes
of
every
brother
Deixe
este
brilho
te
levar
Let
this
glow
take
you
Entre
as
estrelas
e
chegar
Among
the
stars
and
reach
A
distância
faz
The
distance
makes
Você
infeliz
e
incapaz
You
unhappy
and
incapable
E
enxergar
no
mundo
de
ilusão
And
see
in
the
world
of
illusion
Achando
no
mundo
a
solução
para
viver
Finding
in
the
world
the
solution
to
live
Deus
quer
te
usar
God
wants
to
use
you
Não
deixe
essa
coisa
apagar
Don't
let
this
thing
extinguish
O
brilho
que
existe
em
você
The
glow
that
is
in
you
Não
é
preciso
asas
para
voar
You
don't
need
wings
to
fly
Nem
drogas
pra
vencer
Nor
drugs
to
conquer
Olhe
para
a
luz
Look
at
the
light
Que
brilha
sobre
ti
sem
se
apagar
That
shines
on
you
without
fading
Deixe
esse
raio
penetrar
Let
this
ray
penetrate
E
invadir
você
e
te
mostrar
And
invade
you
and
show
you
Um
mundo
bem
melhor
A
much
better
world
Deus
é
seu
mar
God
is
your
sea
E
em
águas
tão
serenas
vai
estar
And
in
such
serene
waters
you
will
be
Provando
desta
fonte
de
prazer
Tasting
from
this
fountain
of
pleasure
Descobri
que
essa
direção
só
depende
de
você
I
discovered
that
this
direction
only
depends
on
you
A
distância
faz
The
distance
makes
Você
infeliz
e
incapaz
You
unhappy
and
incapable
E
enxergar
no
mundo
de
ilusão
And
see
in
the
world
of
illusion
Achando
no
mundo
a
solução
Finding
in
the
world
the
solution
Deus
quer
te
usar
God
wants
to
use
you
Não
deixe
essa
coisa
apagar
Don't
let
this
thing
extinguish
O
brilho
que
existe
em
você
The
glow
that
is
in
you
Não
é
preciso
asas
para
voar
You
don't
need
wings
to
fly
Nem
drogas
pra
vencer
Nor
drugs
to
conquer
Olhe
para
a
luz
Look
at
the
light
Que
brilha
sobre
ti
sem
se
apagar
That
shines
on
you
without
fading
Deixe
esse
raio
penetrar
Let
this
ray
penetrate
E
invadir
você
e
te
mostrar
And
invade
you
and
show
you
Um
mundo
bem
melhor
A
much
better
world
Deus
quer
te
usar
God
wants
to
use
you
Não
deixe
essa
coisa
apagar
Don't
let
this
thing
extinguish
O
brilho
que
existe
em
você
The
glow
that
is
in
you
Não
é
preciso
asas
para
voar
You
don't
need
wings
to
fly
Nem
drogas
pra
vencer
Nor
drugs
to
conquer
Olhe
para
a
luz
Look
at
the
light
Que
brilha
sobre
ti
sem
se
apagar
That
shines
on
you
without
fading
Deixe
esse
raio
penetrar
Let
this
ray
penetrate
E
invadir
você
e
te
mostrar
And
invade
you
and
show
you
Um
mundo
bem
melhor
A
much
better
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.