Shirley Carvalhaes - O Fogo Vai Queimar - traduction des paroles en anglais

O Fogo Vai Queimar - Shirley Carvalhaestraduction en anglais




O Fogo Vai Queimar
The Fire Will Burn
Fogo daqui, fogo de
Fire here, fire there
Se é fogo de Deus então deixa queimar
If it's the fire of God, then let it burn
Queima, queima, queima
Burn, burn, burn
Se é fogo de Deus então deixa queimar
If it's the fire of God, then let it burn
Queima, queima, queima
Burn, burn, burn
Se é fogo de Deus então deixa queimar
If it's the fire of God, then let it burn
Queima dali, queima de
Burn from there, burn from here
Se e fogo de Deus então deixa queimar
If it's the fire of God, then let it burn
Na mocidade, o fogo vai queimar
In youth, the fire will burn
No ministério, o fogo vai queimar
In ministry, the fire will burn
Nas irmãs que oram, o fogo vai queimar
In the sisters who pray, the fire will burn
E se os irmãos der glória, o fogo vai queimar
And if the brothers give glory, the fire will burn
No ministério, o fogo vai queimar
In ministry, the fire will burn
Na mocidade, o fogo vai queimar
In youth, the fire will burn
Nas irmãs que oram, o fogo vai queimar
In the sisters who pray, the fire will burn
E se os irmãos der glória, o fogo vai queimar
And if the brothers give glory, the fire will burn
Vai queimar, vai queimar deixa o fogo te queimar
It will burn, it will burn, let the fire burn you
O varão de glória e fogo hoje aqui vai trabalhar
The man of glory and fire will work here today
Olha os anjos entrando vieram para guerrear
Look, the angels are already entering, they have come to wage war
Abre a boca profeta que o Senhor quer te usar
Open your mouth, prophet, for the Lord wants to use you
Crente que estiver caído o Senhor vai levantar
The believer who has fallen, the Lord will raise up
Abre a boca e glorifica para receber poder
Open your mouth and glorify to receive power
Até o crente vazio o Senhor irá encher
Even the empty believer, the Lord will fill
Queima, queima, queima
Burn, burn, burn
Se é fogo de Deus então deixa queimar
If it's the fire of God, then let it burn
Queima dali, queima de
Burn from there, burn from here
Se e fogo de Deus então deixa queimar.
If it's the fire of God, then let it burn.
Na mocidade, o fogo vai queimar
In youth, the fire will burn
No ministério, o fogo vai queimar
In ministry, the fire will burn
Nas irmãs que oram, o fogo vai queimar
In the sisters who pray, the fire will burn
E se os irmãos derem glória, o fogo vai queimar
And if the brothers give glory, the fire will burn
No ministério, o fogo vai queimar
In ministry, the fire will burn
Na mocidade, o fogo vai queimar
In youth, the fire will burn
Nas irmãs que oram, o fogo vai queimar
In the sisters who pray, the fire will burn
E se os irmãos der glória, o fogo vai queimar
And if the brothers give glory, the fire will burn
Queima dali, queima de
Burn from there, burn from here
Deixa o fogo te queimar
Let the fire burn you
Vai queimar, vai queimar deixa o fogo te queimar
It will burn, it will burn, let the fire burn you





Writer(s): Fabiano Barcellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.