Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Fogo Vai Queimar
The Fire Will Burn
Fogo
daqui,
fogo
de
lá
Fire
here,
fire
there
Se
é
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn
Queima,
queima,
queima
Burn,
burn,
burn
Se
é
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn
Queima,
queima,
queima
Burn,
burn,
burn
Se
é
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn
Queima
dali,
queima
de
lá
Burn
from
there,
burn
from
here
Se
e
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn
Na
mocidade,
o
fogo
vai
queimar
In
youth,
the
fire
will
burn
No
ministério,
o
fogo
vai
queimar
In
ministry,
the
fire
will
burn
Nas
irmãs
que
oram,
o
fogo
vai
queimar
In
the
sisters
who
pray,
the
fire
will
burn
E
se
os
irmãos
der
glória,
o
fogo
vai
queimar
And
if
the
brothers
give
glory,
the
fire
will
burn
No
ministério,
o
fogo
vai
queimar
In
ministry,
the
fire
will
burn
Na
mocidade,
o
fogo
vai
queimar
In
youth,
the
fire
will
burn
Nas
irmãs
que
oram,
o
fogo
vai
queimar
In
the
sisters
who
pray,
the
fire
will
burn
E
se
os
irmãos
der
glória,
o
fogo
vai
queimar
And
if
the
brothers
give
glory,
the
fire
will
burn
Vai
queimar,
vai
queimar
deixa
o
fogo
te
queimar
It
will
burn,
it
will
burn,
let
the
fire
burn
you
O
varão
de
glória
e
fogo
hoje
aqui
vai
trabalhar
The
man
of
glory
and
fire
will
work
here
today
Olha
os
anjos
já
entrando
vieram
para
guerrear
Look,
the
angels
are
already
entering,
they
have
come
to
wage
war
Abre
a
boca
profeta
que
o
Senhor
quer
te
usar
Open
your
mouth,
prophet,
for
the
Lord
wants
to
use
you
Crente
que
estiver
caído
o
Senhor
vai
levantar
The
believer
who
has
fallen,
the
Lord
will
raise
up
Abre
a
boca
e
glorifica
para
receber
poder
Open
your
mouth
and
glorify
to
receive
power
Até
o
crente
vazio
o
Senhor
irá
encher
Even
the
empty
believer,
the
Lord
will
fill
Queima,
queima,
queima
Burn,
burn,
burn
Se
é
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn
Queima
dali,
queima
de
lá
Burn
from
there,
burn
from
here
Se
e
fogo
de
Deus
então
deixa
queimar.
If
it's
the
fire
of
God,
then
let
it
burn.
Na
mocidade,
o
fogo
vai
queimar
In
youth,
the
fire
will
burn
No
ministério,
o
fogo
vai
queimar
In
ministry,
the
fire
will
burn
Nas
irmãs
que
oram,
o
fogo
vai
queimar
In
the
sisters
who
pray,
the
fire
will
burn
E
se
os
irmãos
derem
glória,
o
fogo
vai
queimar
And
if
the
brothers
give
glory,
the
fire
will
burn
No
ministério,
o
fogo
vai
queimar
In
ministry,
the
fire
will
burn
Na
mocidade,
o
fogo
vai
queimar
In
youth,
the
fire
will
burn
Nas
irmãs
que
oram,
o
fogo
vai
queimar
In
the
sisters
who
pray,
the
fire
will
burn
E
se
os
irmãos
der
glória,
o
fogo
vai
queimar
And
if
the
brothers
give
glory,
the
fire
will
burn
Queima
dali,
queima
de
lá
Burn
from
there,
burn
from
here
Deixa
o
fogo
te
queimar
Let
the
fire
burn
you
Vai
queimar,
vai
queimar
deixa
o
fogo
te
queimar
It
will
burn,
it
will
burn,
let
the
fire
burn
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Barcellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.