Shirley Carvalhaes - Porto Seguro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shirley Carvalhaes - Porto Seguro




Porto Seguro
Safe Harbor
Sozinho estás, a navegar
You are alone, navigating
O mar da vida grandes surpresas tem
The sea of ​​life has great surprises
O vento muda, tristezas traz
The wind changes, bringing sadness
Lágrimas quentes aos teus olhos vem
Warm tears come to your eyes
Pede socorro, ninguém te ouve
Call for help, no one hears you
No teu gemido quanta aflição
In your moan how much affliction
Pois o socorro, vem do alto
For help, comes from above
Ouça agora a voz da salvação
Now hear the voice of salvation
Jesus te chama vem, vem
Jesus calls you come, come
Oh alma cansada vem, vem
Oh weary soul come, come
Jesus é o porto, onde a alma pode ancorar
Jesus is the harbor, where the soul can anchor
Ele acalma a maré
He calms the tide
Te ajuda, tenhas nele
He helps you, have faith in him
E a tua vida, se creres nele, mudará
And your life, if you believe in him, will change
Aceite a ajuda, que vem de Deus
Accept the help that comes from God
Jesus é o socorro, vindo do céu
Jesus is the help, coming from heaven
Se o aceitares no coração
If you accept him in your heart
O teu pedido não será em vão
Your request will not be in vain
A tempestade, logo mudará
The storm, will soon change
E o vento ao teu favor irá soprar
And the wind will blow in your favor
E as surpresas do mar da vida suportará
And the surprises of the sea of ​​life will endure
Aceite a chamada e salvação alcançarás
Accept the call and you will achieve salvation
Jesus te chama vem, vem
Jesus calls you come, come
Oh alma cansada vem, vem
Oh weary soul come, come
Jesus é o porto, onde a alma pode ancorar
Jesus is the harbor, where the soul can anchor
Ele acalma a maré
He calms the tide
Te ajuda, tenhas nele
He helps you, have faith in him
E a tua vida, se creres nele, mudará
And your life, if you believe in him, will change
E a tua vida, se creres nele, mudará...
And your life, if you believe in him, will change...





Writer(s): Mario Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.